+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
某天午后, 伊丽莎白照例到牧场附近散步。
对于汉斯福村的回信她已经不抱指望了, 但是为了能给憔悴消瘦的姐姐增加点信心, 她还是在早晚两处按时出门, 如今还加上了午休时间。
“没有人情味的柯林斯先生!”
满腹牢骚的伊丽莎白踢了脚路边的杂草, “但愿等到你接手郎博恩的产业时,也会这样要人三请四拜都羞于上门。”
她的力气不小, 一粒指甲盖大小的碎石子顺着力道蹦跳了两下, 最后弹在了栅栏里闷头吃草的小牛犊腿上。
懵懂的小牛抬头看了奇怪的人类一眼, 似乎在想这个家伙为什么每天都到自己家来, 还无缘无故地发脾气打扰它吃饭。
不等困惑不解的小牛犊想明白这个过于深奥的难题,从大路的另一面风驰电掣般地急驶来的一辆墨绿色邮政马车再次闯入了它的私人领地,远远地朝着郎博恩的方向去了。
“上帝啊!是信史来了!”
伊丽莎白欢呼一声,拎起裙摆就急急忙忙地往家跑,尽管她的双腿已经迈到极致连鞋子都差点甩飞,可还是错过了那辆搭载着无限希望的漂亮马车。
“希尔!”
上气不接下气的伊丽莎白拽住擦身而过的管家奶奶, “快告诉我,刚刚那封信是从哪寄来的?!”
“汉斯福村,我的小姐!”
管家奶奶用围裙擦了擦眼泪, “老爷正在书房里看信呢,你快过去吧!”
“谢谢!”
伊丽莎白又马不停蹄地跑向书房, 她甚至连门都没敲就一把推开了房门,“爸爸,是柯林斯先生的回信吗?!”
“别忙着问话,先坐下歇会儿我的孩子。”
不动声色的班内特先生推了推眼镜, “吉英,在我看完这封信之前,帮你妹妹搬把椅子过来。”
“哦,爸爸!行行好,快把结果告诉我们吧!”
伊丽莎白拦住听话照做的姐姐,“你明明知道我最想要的是什么!不管那个可恶的柯林斯先生的答案是否尽如人意,求你给我们一句痛快话!”
“丽萃,如今你可不能再这么评价那位像他尊贵的女施主一样仁慈善良的表哥了,要有受恩于人的态度。”
班内特先生抖开信纸递过去,“虽然经过了‘长时间的艰难挣扎与纠结反省,’我的好侄子还是决定要把你们‘这些迷途的羔羊重新带回主的身边受其感化。’以上就是他的原话。”
“受恩于人?”
伊丽莎白一目两行地浏览着信件,“我可没看出来柯林斯先生对我们有什么恩情,他若真的有心就不会在罗新斯女主人的要求下有条件的限制我们的人身自由!”
“这不是限制人身自由,这只是公平交易。”
班内特先生摘下眼镜一摊手,“我想他一定是怕你恩将仇报故意在婚礼上捣乱,这才特意强调你们必须答应在尊贵的女施主举办喜事那天不要出门闲逛。说实话,我很理解他的做法。谁叫班内特家的名誉所剩无几,而如今的世道想要攀附一门贵人可比继承一份可有可无的财产困难多了!”
“还说什么碍于郎博恩的污名尚未彻底洗去,罗新斯的大门不会再像往日那样朝着远道而来的客人敞开!”
看完整封信的内容,伊丽莎白真是又好气又好笑,“谁稀罕去听那个刻薄老太太的教导!即便她肯让我登门做客,也不过是为了往日的计较故意嘲笑人而已!”
虽然伊丽莎白也觉得与残酷的现实一对照,自己做出的狡辩有点自打嘴巴,可是要让她承认那位贵夫人的善行义举却是没门。
激动地俏脸通红的吉英却只看见了最重要的一句话,“上帝啊,我们可以去汉斯福村了!但我的行李还没收拾好!”
事实上,早在妹妹提出那个建议的时候她就规整了许多漂亮的衣服和帽子,直到最近感到希望渺茫才把那些衣物放回原处。
“别着急,孩子。”
班内特先生背着手从书桌后面走出来,乐呵呵地打趣道:“你有一整晚的时间可以随便使唤,要不是为了班内特太太脆弱的神经着想,我还真想亲自驾着马车把你们送去柯林斯家呢!”
他站在书房门口,像活力十足的小伙子那样高声叫道:“希尔,晚上多做几个好菜,我们要开香槟庆祝一下!”
书房里兴高采烈地父女三人正在商量要为柯林斯太太带什么礼物、最多在别人家叨扰多久比较合适的时候,走廊里忽然冲出来一位戴着歪歪扭扭睡帽的邋遢主妇。
“班内特先生,这次你可别想再瞒着我私自做决定了!”
手里抓着嗅盐瓶子的班内特太太大呼小叫地嚷嚷道:“你得让吉英和丽萃带着莉迪亚一起出门!麦里屯的人对她的偏见太深,你又整天把人关在家里当做农奴使唤!照这样下去,莉迪亚这辈子都别想遇见好小伙了!”
“如果上帝真的愿意发发慈悲,就绝不会让你口中的好小伙遇见莉迪亚!”
班内特先生冷漠无情地说道:“即便她侥幸遇上了,我也会劝劝那个孩子,让他睁大眼睛看清楚再做决定!”
“你怎么能这么坏,你怎么敢这么坏?!”
班内特太太难以相信地瞪着眼睛,“难道莉迪亚不是你的女儿吗,难道你想让她在父母死后做一个孤零零的老姑娘
