当前位置:首页 >  科幻·灵异 > 理想 > 理想_第18节(2/3)
听书 - 理想
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

理想_第18节(2/3)

理想  | 作者:安·兰德|  2026-01-14 13:24:53 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

生间里,抱头痛哭,每次都是。我不知道为什么。

凯伊·贡达:我早就预料到了。

佩金斯:为什么?

凯伊·贡达:我跟你说了,我是一个杀人犯。我会杀死人们身上的很多东西,我杀死他们赖以为生的东西。但他们还是会来看我的片子,因为只有我才能让他们意识到,他们希望这种东西被杀死。他们希望自己能够为了更伟大的目标而生活。或者他们认为自己正在这样生活。而这就是他们全部的骄傲。

佩金斯:我恐怕没有听懂你说的,贡达小姐。

凯伊·贡达:总有一天你会理解的。

佩金斯:不过那是真的吗?

凯伊·贡达:什么?

佩金斯:格兰顿·塞尔斯是你杀的吗?(她看着他,轻轻一笑,耸耸肩)我只是在想你为什么要杀他。

凯伊·贡达:因为我忍无可忍了,人的忍耐有时会达到极限。

佩金斯:这个我同意。

凯伊·贡达:(直勾勾地看着他)你为什么要帮我?

佩金斯:我不知道……只是因为……

凯伊·贡达:你在信里说……

佩金斯:哦!我还以为你永远都不会看那些垃圾。

凯伊·贡达:那些不是垃圾。

佩金斯:我相信你一定有很多很多,影迷,还有来信。

凯伊·贡达:我喜欢那种自己对别人而言十分重要的感觉。

佩金斯:如果我信里说了些太粗鲁或者不太礼貌的话,请你一定要原谅我。

凯伊·贡达:你说你不快乐。

佩金斯:我……我不是要抱怨,贡达小姐,我只是……觉得一路走来我错过了什么东西。我不知道它是什么,但是我知道我错过了它。我只是不知道为什么。

凯伊·贡达:也许是你期望错过它。

佩金斯:不是。(他的声音突然变得很坚定)不是。(他站起来,直直地看着她)你看,我根本就不是不快乐。事实上我是个很快乐的人——就表面来看。可是在我的灵魂中,却有一种我从未有过的生活,一种从未有人有过的生活,但我却希望过上那样的生活。

凯伊·贡达:既然你意识到了,为什么不去过那样的生活呢?

佩金斯:谁过上了那样的生活呢?谁能过上呢?谁曾经有过……有过机会过上那样的“最好”的生活呢?我们都在妥协,我们总是止步于“次好”的生活,就是这样。但是……我们内心的神,它知道另一种生活……“最好”的生活……可是这种生活从未实实在在地到来过。

凯伊·贡达:那么……如果它到来了呢?

佩金斯:我们会抓住它,不会放手……因为我们的内心都有那个神。

凯伊·贡达:那么……你真的希望一直都保有你内心的神吗?

佩金斯:(疯狂地)我明白了,我明白了:让他们来吧,让警察来吧,让他们现在就来抓你吧,任由他们毁了这房子吧。这房子是我盖的——我用了十五年才付清盖房子的花销。他们要想抓到你,就必须先把这房子踏平。让他们来吧,无论是谁……(左边的门被猛地推开,佩金斯夫人冲了进来;她上身穿着一件很旧的灯芯绒长袍,里面是暗粉色的棉质睡衣)

佩金斯夫人:(倒吸一口气)乔治!……

(凯伊·贡达立刻站了起来,看着他们两个)

佩金斯:亲爱的,别出声!千万别出声……快进来……把门带上!

佩金斯夫人:我觉得我听到了说话声……我……(她哽咽着说不出话来)

佩金斯:亲爱的……这位……贡达小姐,请允许我介绍——我的妻子。亲爱的,这是贡达小姐,凯伊·贡达小姐!(凯伊·贡达抬起了头,但是佩金斯夫人没有任何反应,依然紧盯着贡达小姐。佩金斯歇斯底里地说)你能理解吗?贡达小姐遇上了些麻烦,你听说过的,报纸上说……(他没有继续讲下去。佩金斯夫人默不作声。一片寂静)

佩金斯夫人:(对凯伊·贡达说,装作毫无情绪地)你为什么来这里?

凯伊·贡达:(平静地)佩金斯先生会帮我解释的。

佩金斯:罗茜,我……(停住)

佩金斯夫人:嗯?

佩金斯:罗茜,没什么可激动的。简而言之,贡达小姐现在被警方通缉——

佩金斯夫人:哦!

佩金斯:——是因为一起谋杀——

佩金斯夫人:噢!

佩金斯:——所以她需要在这里过夜。事情就是这样。

佩金斯夫人:(不慌不忙地)你给我听好,乔治·佩金斯:要么她现在给我出去,要么我现在出去。

佩金斯:你听我解释……

佩金斯夫人:我不需要听任何解释,我现在就去打包行李,我还要把孩子们带走。我希望再也不会见到你。(她顿了顿,他没有搭话)让她出去。

佩金斯:罗茜……我不能那么做。

佩金斯夫人:乔治,我们一直同甘苦共患难,对吗?同甘共苦,十五年。

佩金斯:罗茜,只是一个晚上而已……如果你知道……

佩金斯夫人:我不想知道。我不想知道我的丈夫干吗要自找麻烦。风尘女子,或者是杀人犯,或者两者都是。乔治,我对你从来没有过二心。我为你付出了我的青春年华。我给你生了孩子。

佩金斯:你说得都对,罗茜……

佩金斯夫人:这不是为了我自己。你仔细想想,藏匿一个杀人犯会是什么下场?再想想我们的孩子。(他没有回答)还有你的工作,你刚刚升职。我们还要给客厅添置新的窗帘,绿色的那套,你最喜欢的。

佩金斯:是啊……

佩金斯夫人:还有你想去的那个高尔夫俱乐部,他们的会员个个都是社会名流,声名显赫,受人尊敬,清清白白,从不招惹是非。

佩金斯:(声音弱得几乎听不

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载