当前位置:首页 >  都市·青春 > 理智与情感 > 理智与情感_第34节(2/3)
听书 - 理智与情感
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

理智与情感_第34节(2/3)

理智与情感  | 作者:简·奥斯丁|  2026-01-15 00:58:13 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

他正好打算去贝克莱街,并且说范妮一定非常高兴见她,便请她进去。

他们上楼进了客厅,那里没有人。

“我想,范妮是在她自己屋里,”他说。“我这就去叫她,因为我相信她决不会不肯见你,决不会,真的。尤其是现在,更不可能。不过无论如何你和玛丽安总是我们特别喜爱的人呀。玛丽安怎么没有来?”

埃莉诺随便替她找了个借口。

“只见到你一个人也好,”他答道,“因为我有很多话要跟你说。布兰顿上校那个牧师职位——难道是真的?他真把它给了爱德华?昨天我偶然听说,正要去找你,特意再打听打听这件事呢。”

“一点不假。布兰顿上校已经把德拉福的牧师职位给了爱德华。”

“真的!唉呀,这可太奇怪了!又不是亲属!他们毫无关联!而且眼下牧师缺要价那么高!这个缺过去收入多少?”

“大约一年二百镑。”

“很好嘛——把这个进益的牧师缺推荐给后任——假定前任已经年老了、病了,可能不久就要出缺——他就可以得到,我敢说——一千四百镑呀。他怎么会不在这人死前就把这项买卖定下来的?现在再卖当然是太迟了,可是像布兰顿上校那样的精明人哪!真怪,关于这种普通惯常的事,他居然会在紧要关头那么没有算计!唉,我相信人的性格里几乎总是有许许多多不合情理的地方的。可是,我觉得,细想起来大概是这种情况吧。上校实际已经卖出推荐权了,要等那人成年后递补,爱德华只是暂时代理一下。对了,对了,就是这么回事,没错。”

可是埃莉诺断然否认这种说法;她说她本人就是受布兰顿上校委托去通知爱德华这次馈赠的,所以当然知道馈赠的条件,他这才不得不承认她的权威意见。

他听了她这样的话,说道:“真是怪事!上校能是什么动机呢?”

“动机非常简单——就是要帮费勒斯先生的忙呗。”

“好吧,好吧;不管布兰顿上校怎样,爱德华总是交了好运了!不过,你对范妮别提这件事了;因为虽然我已经对她透露过,而且她也经受住了,没怎么样,可是她是不会喜欢老听到这事说来说去的。”

这时埃莉诺想说,范妮听到她弟弟获得一笔财富是能够表现得镇定自若的,因为她自己和她孩子绝对不会因此而受损失;这话她好不容易才忍住了没有说出来。

“费勒斯太太,”他又说,声音低得像是要说非常重大的事情似的,“现在还一点也不知道,我想顶好全瞒着她,越久越好。我担心他们结了婚,她就得一切都知道了。”

“可是为什么要这样小心防备?——虽然不能认为费勒斯太太知道儿子有钱能活得下去会感到丝毫满意,因为那是没有问题的;可是既然她最近那样对待儿子,为什么还认为她会有什么感情?她已经跟她儿子一刀两断,把他撵出了家门,还让她能左右的一切人全都不理他。她这样做了,当然不能想象她还会为儿子的缘故感到悲或喜了吧。不管他碰上什么事,她都不会再关心了。她是不会那么软弱,既能丢开孩子死活不管,又还保留做母亲的那份操心吧!”

“啊,埃莉诺,”约翰说,“你这话讲得很对,不过你说这话是由于你不了解人的本性的缘故。等爱德华结上这门不适当的亲事的时候,他母亲准会像从未撵过他一样照样难过的,所以凡是能促进那种可怕结局的事都得尽可能瞒着她。费勒斯太太决不会忘记爱德华是她儿子。”

“你这话出奇了;我倒觉得现在她准是记不起来了呢。”

“你太错怪她了。费勒斯太太可是位世上最慈爱的母亲。”

埃莉诺没有做声。

达什伍德先生停了一会儿又说:“我们目前正在考虑罗伯特娶莫顿小姐的事。”

埃莉诺听到她哥哥那严肃、肯定而郑重其事的声调,微微一笑,平静地答道:

“我看,这位小姐在这件事上是不挑不拣的了。”

“挑拣!你这是怎么个意思?”

“我只是说,看你说话的样子,我猜,对莫顿小姐来说,不管嫁给爱德华,还是嫁给罗伯特,都是一样。”

“是呀,不可能有什么不同了;因为现在总得承认罗伯特实质上就是长子了;至于其他方面,两个人都是顶顺眼的年轻人嘛。我看不出谁比谁强。”

埃莉诺没有再说话,约翰也暂时没有开口。他想了一会儿,最后这样说道:

“我亲爱的妹妹,”他亲热地握住她的手,郑重地低声说,“有一件事我可以明白告诉你;我愿意告诉你,因为我知道你听了一定会满意。我蛮有理由认为——真的,我是从最可靠的人那里听来的,倒不是真正听见费勒斯太太亲口说的,可是她女儿听见了,我是从她那里听到的——总而言之,是说不管对那一次,那一次相好的事——你懂我的意思——有过多少反对意见,她觉得那还是可取得多,一点也不会像这次这样惹她恼怒的。我听到费勒斯太太对问题的这种看法真太高兴了——你瞧,这是我们大家都非常满意的事呀。她说:‘那是两害中最轻的一个,没法相比,而且如果那样的话,我会很高兴的,因为现在就不至于跟更坏的事纠缠不清了。’但是,尽管如此,那一切都绝对不可能了,不必再想,不必再提了;至于还恋

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载