+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
‘明明是老鼠,却是王妃’,听起来有种‘别以为是老鼠就瞧不起她,这位可是王妃’的语感?”
“这么一提,的确如此。”比尔十分佩服。
“反过来说‘明明是王妃,却是老鼠’,听起来有种‘就算自命王妃作威作福,说穿了不过是只老鼠’的语感。”
“这么一提,确实没错。”比尔益发钦佩。“跟‘明明是比尔,还好意思当蜥蜴’是同一种语感吧。”
“说什么鬼话?这句话根本不是比喻。”琵莉芭错愕地反驳。
“你能别一1理会比尔的话,继续说下去吗?”斯居戴里催促琵莉芭。
“多塞麦耶——当然是指年轻的那位——是唯一具备解除诅咒条件的年轻人。”
“唯一的条件?”
“可以咬开克瑞卡胡桃,从未刮过韵子、也没穿过长靴的人。”
“克瑞卡胡桃?”
“那是世界上最坚硬的胡桃。”
“就算是普通的胡桃,也很难靠牙齿咬碎。”
“是啊。所以,多塞麦耶拥有全世界最坚固的牙齿。父皇答应多塞麦耶,要是能解开我的诅咒,就把我嫁给他。”
“原来如此,他才会成为你的未婚夫。对了,既然你现在不是胡桃钳娃娃,可见成功解除诅咒。”
“是的,诅咒解除了,但在仪式中莫洁林克斯夫人又来搅局,换多塞麦耶变成胡桃钳娃娃。”
“他算是为你牺牲。”
“或许吧。但我是公主,怎能让我和恶心的胡桃钳娃娃结婚?父皇勃然大怒,将多塞麦耶赶出宫殿。”
“多塞麦耶有什么错?”
“明明是恶心的胡桃钳娃娃,却妄想与我结婚,这就是他的惩罚。真讨厌,现在光是回想,我都感到不舒服。”
“后来,多塞麦耶就与克拉拉相遇了吧。”
“他在与七头鼠王对决时,受到克拉拉的帮助,两人因此结缘。听说他又变回人形,不晓得是不是真的?不过,就算他恢复人形,仍是曾经的胡桃钳娃娃,打死我都不要跟那种恶心的家伙结婚。”
“不过,琵莉芭。”比尔提醒,“你不也曾经是胡桃钳娃娃?”
“所以呢?”
“如果曾经是胡桃钳娃娃的多塞麦耶很恶心,你不也很恶心?”
“你骂我恶心I.搞什么,你不过是只蜥蜴:”琵莉芭意图用鞋跟踩死比尔。
“哇,你要干么?如果踩下去,我不就死定了?”
“这是你辱骂公主的惩罚。”
“我才没辱骂你。”
“不,你骂我恶心。”
“那是因为如果多塞麦耶恶心,你也一样恶心。”
“你又骂了!”琵一利芭举起脚。
比尔火速逃离。
“各位,快帮我踩死那只惹人厌的晰蜴!”
侍女们不约而同抬起脚。
“等一下,各位请冷静。”斯居戴里安抚道。“不觉得为了蜥蜴的话动怒,很孩子
气吗?”
“就算是蜥蜴,有些话仍不该说出口。”
斯居戴里抱起比尔,让比尔趴在自己的肩膀上。侍女准备踩向比尔的腿抬得太高,于是一阵东倒西歪。
“总之,请冷静一下。大家真的不惜穿帮,也要踩死这只蝌蜴吗?”
“也对,冷静想想,的确不值得。”琵莉芭整理着翻过来的裙子。
“赛佩蒂娜,你好。”
“女士您好,今天有何贵韩?”赛佩蒂娜落落大方地应答。
“你知道我在找克拉拉吧?”
“是的,这是多塞麦耶法官的指示吧。”
“坦白讲,目前案情有重大进展。”
“您找到克拉拉了吗?”
“没错。正确来说,是地球克拉拉的遗体。”
赛佩蒂娜倒抽一口气,“抓到犯人了吗?”
“还没,”斯居戴里摇摇头,“正在调查。”
“您也要我接受侦讯?”
“是的。我不是怀疑你。只是恐吓信上,犯人自称是克拉拉的朋友……”
心
“我明白了。”
“当然,这只是形式上的侦讯。”
“我该说些什么?”
“你与克拉拉之间起过争执吗?”■
“没有。跟她起过争执的朋友,是琵莉芭或奥林匹亚,但她们应该都不是凶手。”
“你怎能肯定?”
“琵莉芭对小多塞麦耶毫无留恋,身为自动人偶的奥林匹亚,则是根本没有憎恨的
”( 重要提示:如果书友们打不开t x t 8 0 。 Co M 老域名,可以通过访问8 0 8 0 t x t 。C o M 备用域名访问本站。 )
“搭上花车的是琵莉芭、玛莉和你吧。你对玛莉有什么看法?”
“玛莉有完美的不在场证明喔。”
“不在场证明?”
“听说克拉拉目击我们——我、玛莉和琵莉芭搭上花车。”
“对,没错。”
“换句话说,克拉拉是在我们搭上花车后遇害。”
“的确。”
“我们下花车时,克拉拉已遇害。这表示克拉拉是在我们搭花车的期间遇害。”
“但你们总有离开旁人视线的时候吧?”
“如厕时难免,但有一个人例外。”
“你是指玛莉这个洋娃娃不需要上厕所吧。”
赛佩蒂娜点头。“玛莉一直跟我或琵莉芭在一起。玛莉拥有完美的不在场证明。”
“赛佩蒂娜,那就剩下你了。你说与克拉拉之间没起过争执,但你是不是也碰上一
些困难?”
“所谓的困难,包含与克拉拉无关的事吗?”
“是的。若
