+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
百八十天;给每位市民发送的赠品创造了纪录),这也解释了为什么在图拉真皇帝的坟墓和庙宇周围有众多的巨大纪念碑。如今,他为我们留下的则是这块石头上刻出的史诗,这是人类所知晓的内容最丰富、最完美的图像叙事作品之一。
1981年
文字的城市:铭文与涂鸦
每当我们回想起罗马帝国时期的古城,我们总会憧憬那些庙宇的柱廊、凯旋拱门、浴场、马戏团、剧院、骑士雕塑、半身像、人头像,以及浅浮雕。我们没有意识到的是,在这座布满石制艺术品的舞台上,缺少了最具象征性的,也最能在视觉上代表拉丁文化的元素:文字。罗马帝国的城市其实是文字的城市,隐含在三角墙、墓碑和各种徽章旗帜的文字之中。阿曼多·彼得鲁奇(Armando Petrucci)曾写道:
到处都呈现着文字,画在画上的,涂在墙上的,雕刻出来的,浮现在木质蜡板上或是标记在白色镶板上的……有时候用于广告,有时关乎政治,有时候用于葬礼,抑或是关于庆祝、公共事务或私人的文字,也有斥责他人、谩骂和搞笑的记载……这些文字随处可见,带有个人的喜好。有些文字确实很庄严,展示在广场、公共建筑和大公墓里,但是文字也散落在小摊位、十字路口,或是与人齐高的灰泥墙面上。
可是到了中世纪,古城里的文字都消失了。一方面,文字不再是普罗大众的交流工具;另一方面,城市也不再有足够的空间来承载文字,吸引人们的注意力了。道路变得弯曲狭窄,墙面变得凹凸不平,上方亦有拱门雕饰;教堂成了传播和保存全世界话语的唯一场所,他们传播的信息与其说是文字,不如说是口语和修辞。
阿曼多·彼得鲁奇在一篇长文[《写在观念与表述之间》(“La scrittura fra ideologia e rappresentazione”),共124页,122幅图片]的开篇中提到了文字的两种对立形态,前无古人地鸟瞰了意大利从中世纪至今的全部铭文(其实不仅仅是铭文,还包括我们现在称作视觉文字的所有书写)。埃伊纳乌迪出版社出版的《意大利艺术史》(Storia dell'arte italiana)的最新一卷《视觉文字与图像》(Grafica e immagine)便收录了彼得鲁奇的这篇文章。
在中世纪的古城,残留下来的罗马铭文继续用它们庄严的声音向世人传递着鲜有人可以理解的信息。与此同时,那些在抄写室里奋笔疾书的修道士用和如今完全不同的技术和规格,将字母艺术的传统完美地保存在手抄本上。于是乎,在一千年之后
