+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
《精灵、牧神和妖精的秘密王国》的著作,将他对妖精王国的有限了解悉数写出,并为地下的妖精以及那些目睹他们的人洗脱与魔鬼勾结的污名。(除了妖精的存在存有疑问外,超凡视力、心灵感应、预言能力等现象都不必然,实际上也很少和超自然生物的干预有关。)为了支撑自己的观点,柯克从《圣经》中援引了许多话语,但它们都不太确凿,与他的观点也不太相关,然而他的意图非常明确。他想要向世人证明,地下“小人”不仅和基督教无涉,和魔鬼更是没有关系:他们和堕落之前的亚当没什么两样,所以他们不曾堕落也无法被拯救;他们处在一种中立的状态,他们的归宿是不受审判的地狱边缘,周围只有他们的忧郁和孩子气的罪恶。
马里奥·曼利奥·罗西(Mario Manlio Rossi,1895—1971年)重新发现了柯克的文字,将它译成意大利语,附上长篇后记,交由阿德尔菲出版社出版。罗西以广博的知识和热情将柯克置于当时的文化背景之中,详尽地解释了为什么柯克会真心相信妖精的存在,而这种信念在当时为何又毫无怪异之处。因此这本书也就有了三处吸引人的地方:妖精本身、妖精牧师其人,以及重新发现并且阐释柯克的那个人。
马里奥·曼利奥·罗西在学校里研究英国文学,曾经在爱丁堡住了很多年,是一位腼腆却不按套路出牌的意大利学者。我对他所知甚少,但他对我助益良多,因为在我年轻的时候,我曾经通过他的一本书了解了乔纳森·斯威夫特的伟大之处。罗西提出了一个有力的观点,认为妖巫审判并非中世纪的残余,而是典型的现代文化产物。他的文章非常精彩,因为其中充满了丰富的细节,令这段遥远的文化史跃然纸上,也因为他咄咄逼人的文风,他好斗的心绪(常常是负面的心绪)在文中呼之欲出,也显露出他乖张的脾气、精准的学术态度和宏大的历史观念。他要攻击的目标有很多:长老会和英国国教的偏狭,猎巫以及所有曾经涉及这个主题的历史学者,以及童话故事对性元素的删改;此外,他还攻击了经验主义、理想主义、神秘主义和民俗学,他还把矛头指向了他的宿敌:科学。唯独诗歌逃过了他的批判(在这方面,我毫无疑问地赞同他的做法),因为只有在诗歌中,“有血有肉的人类才和妖精站在同样的认识高度,面对着如出一辙的现实”。
当我阅读这本书的时候,柯克家乡的名字阿伯福伊尔不断地在我的脑海里回响。为什么它听起来这么耳熟?我终于明白过来,因为我最爱的儒勒·凡尔纳的小说《地下之城》(Les Indes noires)的故事就发生在这里。那是一则完全发生在地底的故事,里面有着一座被废弃的古老煤矿,躲藏着许多仿佛从柯克牧师的书中走出来的生物:比方说一位从未见过阳光的妖精女孩,一位形似鬼魂的老汉,一只来自深渊的可怕的鸟儿……凯尔特人的奇幻世界在突然之间便渗透到实证主义作家凡尔纳的科幻小说里,它向我们证明,就算没有马里奥·曼利奥·罗西的发现,同样的神话泉水依旧会从与它完全相反的意识形态乱麻中汩汩流出……所有这些都证明,妖精们对天上地下的路径的掌握,要比我们最大胆的哲学臆想都知道得多得多……
1980年
想象之地群岛
在太平洋的弗里沃拉岛(Frivola)上,生活既简单又困难。这里的树木同橡胶一样柔软,它们枝条低垂,给当地居民奉上入口即化的果实。土著民饲养着脆弱无用的马匹,驮不起哪怕只有一点点重量的货物。在这里,犁地非常简单,只消女人们吹响口哨,土地便会立即开裂出犁沟,而男人们只需将种子撒入风中,便完成了播种。森林里的野兽都长着柔软的牙齿和爪子,它们的叫声宛如丝绸的摩挲。当地的货币叫阿加迪纳(agatina),不过在国际货币市场上一点也不值钱。
钻石岛(Diamonds)有着神奇的魔力,岛上的钻石具有食肉的本能,能够将不速之客啃噬干净。于是乎,为了夺取这些珠宝,狡猾的商人便将血淋淋的猪肉丢到钻石上,而这些钻石立即大快朵颐起来。傍晚时分,秃鹫会俯冲下来,将猪肉连同吸在上面的钻石一起抓起,带回到它们的窠臼中去。商人们会爬上窠臼,将这些猛禽吓走,然后将钻石从肉上剥下来,随后就卖给那些粗心大意的珠宝商。这便是为什么戒指会吞噬手指,项链会吞噬脖颈。
卡皮拉里亚岛(Capillaria)是一座海底之岛,那里住着一种能够自体繁殖的女人,名叫奥西亚斯(Ohias),她们身高两米,拥有天使的柔软身体和金色长发,庄严而又美丽。奥西亚斯的皮肤像丝绸一样顺滑,像雪花一样透明,你甚至可以在她们透明的肌肤底下,看到全身的骨骼、蓝色的肺腑、粉红的心脏,以及缓缓涌动的血管。那里的男人默默无闻,或者说他们犹如体外的寄生兽一般苟存更为恰当。他们被称为布尔珀(Bullpop),身子成圆筒状,长约莫十五厘米,隆起的秃顶,人的面容,胳膊和手如线般细长,大脚趾硕大且脚上拥有巨型的鳍和翅膀。这些没有任何防御能力的布尔珀能够像海马一样在水里竖直游动,一旦奥西亚斯贪食他们的骨髓,便能由此被激发出自我繁殖的能力。
在颂歌岛(Odes)上,道路拥有自
