当前位置:首页 >  奇幻·玄幻 > 神的食物 > 神的食物_第24节
听书 - 神的食物
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

神的食物_第24节

神的食物  | 作者:赫伯特·乔治·威尔斯|  2026-01-15 10:58:49 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

前说,“回家,回你那石灰矿去。不然,你就要倒霉了。”

卡德尔斯发出了一声不连贯的咆哮。

公告宣读完毕,警察做了个手势。只见四个人手拿长枪,沿墙装作很随便的样子站好位置。他们身穿刑警队制服。一见到枪,卡德尔斯勃然大怒。他记得瑞克斯顿农夫的枪叮得他好痛。

“你们想拿那东西打我?”他指着问,警察觉得他准害怕了。

“要是你不赶快回石灰矿——”

接着,转眼间,警官翻回墙那面,在他头上六十英尺的高处,那根大电灯柱呼地砸下来,要了他的命。

砰,砰,砰,大枪响了,哗啦,墙倒下来,墙土,地上的土横飞,有什么东西也跟着砸飞了,把血滴到一个射击者的手上。

拿枪的人躲来躲去,勇敢地转身再开枪。

小卡德尔斯这时已经身中两弹,仍然转身看看是谁把他的脊背打得那么重。砰!砰!他看见房屋、温室、花园、还有窗口躲着的人们,这一切都可怕地、神秘地在晃动。他似乎又踉跄了三步,举起他的大棒,又掉下来,用手抓住胸口。疼痛在折磨着他。

这是什么东西,在手上,又温暖又潮湿?

一个男人从卧室窗口看见了他的脸,看见他吓得要哭似的扭歪着脸,看着手上的鲜血,接着他双膝一弯,哗啦一声倒在地上。

本来卡特汉准备对付的巨人中,小卡尔德斯是最后一个,而现在他却是第一个倒下的。

第三部 神食的丰收 第四章?雷德伍德的两天

1

当卡特汉知道解决他最棘手问题的时机来到的时候,便将法律掌握在自己手里,下令逮捕科萨尔和雷德伍德。

雷德伍德好抓。他的体侧刚动过手术,医生摒开了一切足以扰乱他的东西,直到他身体康复。现在他出院了。他刚刚下床,坐在一个炉火温暖的房间里,周围一大堆报纸。从报纸上,他初次知道那使这个国家落到卡特汉手里的激动情绪,知道危难的阴影笼罩着公主和他的儿子。这是小卡德尔斯死去的那天上午,也正是警察极力阻止小雷德伍德去会公主的时候。雷德伍德所看的最近的报纸,对于即将来临的灾祸只不过作了模糊的预示。他心情沉重地读着这些大难临头的第一批预示,越读就越看出其中的死亡的阴影。

他用看报来排遣烦扰,等着更新消息的到来。当警察跟着仆人走进他的房间时,他急切地抬起头。

“这晚报可出得早。”他说。

接着,他站起来,态度一下改变了:“这是什么意思?”

在这之后,雷德伍德有两天没看到任何新消息。

他们带来一辆车,准备把他抓走,可是,由于他显然有病,便决定让他留在原地,等他能平安走动再说。因此,他的房子便被警方管制起来,成了一所临时监狱。这就是小雷德伍德出生的那所房子;在这里,赫拉克勒斯之恐惧首次用于人类。现在,从妻子去世后,雷德伍德独自住在这里已有八年。

他已是个花白头发的老人,蓄了一部尖尖的小胡子,棕色的眼睛仍然很有精神。他身材纤瘦,话音柔和,跟过去一样,只是由于沉思着那些宏大的事情,面容神情带上了一种说不出的气质。在逮捕他的警官眼里,他的仪表与加害于他的人的凶相恰成鲜明对照。

“这家伙,”带队的警官对副手说,“真尽了他的力,把什么都给破坏了,可他那张脸就像是个安安静静的乡下绅士;瞧我们那个汉勃罗法官,倒是把每个人的每件事都保护得好好的,有条有理,可他那个脑袋却像个大肥猪头。还有态度!一个满是体谅,另一个又是嗤鼻子,又是打哼哼。从这儿就可以看出来,不论你干什么,面相总是靠不住的,对不对?”

但是,他赞扬雷德伍德的体谅是太冒失了。警官们发现他实在烦人,直到他们讲清楚,无论他问问题还是要报纸都一概没有用为止。他们认真检查了他的书房,甚至连他已经有的报纸也都拿走了。雷德伍德的声音又高又有点训人的口气。

“你们知道不知道,”他一再说,“这是我的儿子,我唯一的儿子,他现在出事了。我不是关心神食,我关心的是我的儿子。”

“我真的希望我能告诉你,先生,”警官说,“可是我们接到的命令很严格。”

“谁下的命令?”雷德伍德嚷道。

“啊,这个嘛,先生——”警官说着,向门口蹭去。

“他在他房里走来走去,”副手在他的上司下来时说,“这样好,走走能散心。”

“希望他能这样,”头头说,“说真的,我倒没想过,现在这个跟公主一起的巨人,你知道,是这人的儿子。”

他们两人和第三个警察面面相觑了一阵子。

“这么说,他是有点难受。”第三个警察说。

很显然,雷德伍德还没有完全意识到在他和外部世界之间,一道铁幕已经落了下来。他们听见他走到门口,试试把手,摆弄门锁,于是门外监守的警官的声音便告诉他这样做没有好处。之后,他们又听见他走到窗口,看见外面也有一个人抬头在监视着。

“那样也没好处。”警官副手说。

接着,雷德伍德开始按铃。警官上来,耐心地解释说这样按铃是没有好处的,要是他老是没事乱按铃,等他需要什么东西的时候,按铃就没人理了。

“合理的要求可以,先生,”警官说。“可是如果拿按铃作为抗议的手段,那我们就将不得不切断电线了,先生。”

警官听到的最后一句话是雷德伍德的高腔:“可至少你们得让我知道我的儿子到底怎么样了!”

2

在这以后,雷德伍德多数时间都

(快捷键:←) 上一章返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载