当前位置:首页 >  历史·穿越 > 唐诗 > 唐诗_第4节(3/3)
听书 - 唐诗
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

唐诗_第4节(3/3)

唐诗  | 作者:韩震 编|  2026-01-14 19:51:56 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

杜甫

迟日江山丽,春风花草香。

泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。

注释

①迟日:指春日。②泥融:泥土酥软。

译文

春天来临了,山山水水显得格外秀丽。春风微拂,送来了花草的芳香。泥土松软了,燕子飞来飞去,繁忙地衔泥筑巢。溪边的沙洲上,成对的鸳鸯静睡在暖沙上,沐浴着春光。

田园乐

王维

桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。

花落家童未扫,莺啼山客犹眠。

注释

①宿雨:昨夜下的雨。②山客:隐居山庄里的人,指作者自己。③犹虑:还在睡觉。

译文

新花的花瓣上还含着昨夜的雨珠,雨后的柳树碧绿一片,笼罩在早上的烟雾之中。被雨打落的花瓣洒满庭院,家童还未起床打扫,黄莺已啼鸣,山客还在酣眠。

水槛遣心二首(其一)

杜甫

去郭轩楹敞,无村眺望赊。

澄江平少岸,幽树晚多花。

细雨鱼儿出,微风燕子斜。

城中十万户,此地两三家。

注释

①轩:长廊。②楹:柱子。③赊:远。

译文

草堂离城郭很远,庭院开阔宽敞,周围没有村落,可以放眼远望。倚着廊柱望去,碧澄浩荡的江水似乎和江岸齐平了;郁郁葱葱的树木,在春日的黄昏里,盛开着鲜花。鱼儿在细雨中欢快地游出水面,燕子在微风下倾斜着身子掠过天空。城里住着成千上万的人,而这里却人烟稀少,闲适安静。

竹里馆

王维

独坐幽篁里,弹琴复长啸。

深林人不知,明月来相照。

注释

①竹里馆:辋川别墅胜景之一。②幽篁:幽深的竹林。③啸:撮口发出悠长而清亮的声音。④深林:即“幽篁”的竹林。

译文

我独自坐在幽深的竹林里,一边弹琴一边高歌长啸。谁能来分享我的欢乐我的情致呢?只有明月在静静照耀着我。

赠花卿

杜甫

锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。

此曲只应天上有,人间能得几回闻。

注释

①锦城:今四川省成都市。②丝管:弦乐和管乐的总称。③纷纷:指看不见摸不着的抽象乐曲。④江:指流经成都郊的锦江。

译文

花卿家每天用管弦乐器奏出轻悠和谐的音乐,那悠扬动听的乐曲从宴席上飞出,随风飘荡漾在锦江上,冉冉飘入蓝天白云间。这样美妙的乐曲只应在天上才有,人间可听不到几回的。

喜见外弟又言别

李益

十年离乱后,长大一相逢。

问姓惊初见,称名忆旧容。

别来沧海事,语罢暮天钟。

明日巴陵道,秋山又几重。

注释

①巴陵:岳州。

译文

经过十多年离乱后,长大了我们才相逢。询问你的姓氏,好像是初识的朋友,称过小名之后才回忆起你儿时的模样。少年别后,人事沧桑,

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一章 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载