+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
纵马疾驰奔向西方,快到天边了还未到目的地。离开家乡在赴任途中已走了两个月了,今天晚上还不知在哪里寄宿,明月照耀下的大漠无边无际,没有一户人家。
赠汪伦
李白
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。
桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。
注释
①踏歌:用脚打着拍子唱歌。②及:赶得上。
译文
我李白乘坐小船将要出发,忽然听到汪伦在岸上用脚步打着拍子送我出行的歌声。桃花潭中水深干尺,也赶不上汪伦送我的真情深啊!
行军九日思长安故园
岑参
强欲登高去,无人送酒来。
遥怜故园菊,应傍战场开。
注释
①登高:古人在九月九日重阳节圾登高饮菊花酒的习俗。
译文
我勉强要登高饮酒,可是没有人送酒来。遥想故园的菊花,该是在战场旁绽开吧。
送孟浩然之广陵
李白
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,惟见长江天际流。
注释
①之:到。②广陵:扬州。③烟花:花柳迷人的景色。
译文
老朋友向我频频挥手,告别了黄鹤楼。在杨柳如烟、春花似锦的三月,他要顺江东下赶往扬州。远望那孤独的帆影逐渐消逝在碧色的天边,只有不尽的滚滚长江向东方奔流。
武威送刘判官赴碛西行军
岑参
火山五月行人少,看君马去疾如鸟。
都护行营太白西,角声一动胡天晓。
注释
①武威:今甘肃省武威县②判官:官职员。③碛:沙漠。④火山:又叫火焰山,在今新疆吐鲁番附近。⑤都护:官职名,唐代边境的最高统帅。⑥太白西:指遥远的地方,太白,晚上出现在西方的金星。
译文
五月中的火焰山人烟稀少,眼看你骑马如飞鸟般疾驰而去。都护的行营设在遥远的西方,当号角吹响之时,遥远的边塞天就快亮了。
望天门山
李白
天门中断楚江开,碧水东流至此回。
两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
注释
①天门山:今安徽省当涂县西南。②楚江:当涂一带战国时属于楚地,故流经这里的长江称为“楚江”。
译文
天门山被长江从中断开,分为两座山,碧绿的江水向东奔泻到这里又转头向北流去。两岸青山相互对峙,一只小船从日影中驶来。
戏问花门酒家翁
岑参
老人七十仍沽酒,千壶百瓮花门口。
道旁榆荚仍似钱,摘来沽酒君肯否?
注释
①沽:买卖、首句为卖,末句为买。②花门:古凉州馆舍名。③榆荚:榆树的果实,春天时生,色白成串,状似铜钱,俗称“榆钱”。
译文
已是七十岁的老翁仍在那里卖酒,大大小小的酒器摆放在花门口。道路两旁的榆荚还很茂盛,状似铜钱,我可不可以摘下它们来买你的酒呢?
登金陵凤凰台
李白
凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。
吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。
三山半落青天外,二水中分白鹭洲。
总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。
注释
①凤凰台:今江苏省南京市凤凰山。②三山:在今江苏省江硼砂县西南,江滨有三峰并峙。
译文
凤凰台上曾有凤凰来游,凤凰离去后台上变得空旷,只有长江水在不停地流淌。吴国宫廷的名花已被幽静的小路取代,晋代的风流人物也已进入坟丘。远望青山,三峰并峙,近看江水,到白鹭洲处一分为二各自分流。虽然浮云遮日不会长久,但不见长安却令人忧愁。
归雁
钱起
潇湘何事等闲回?水碧沙明两岸苔。
二十五弦弹夜月,不胜清怨却飞来。
注释
①潇湘:指今湖南省境内的湘江。②等闲:无端地、平白地。
译文
湘江碧水荡漾,江边沙滩明净,两岸水草茂盛,大雁啊,你为什么要无端地离开那么优美的环境而回来呢?一定是湘江女神在月夜下鼓瑟,使你忍受不住那凄凉哀才飞回北方的吧?
夜宿山寺
李白
危楼高百尺,手可摘星辰。
不敢高声语,恐惊天上人。
注释
①危:高。②星辰:日、月、星的总称。③天上人:仙人。
译文
山上的高楼有百尺之高,站在楼上好像伸手就能摘下星星和月亮一样。我不敢大声说话,因为害怕会惊动天上的仙人。
江行无题一百首
钱起
万木已清霜,江边村事忙。
故溪黄稻熟,一夜梦中香。
注释
①江行:尚江而行。②村事:农事。③溪:指苕溪。在今浙江省湖州市。
译文
千万棵树上已落满清霜,江边的农民都在忙着割稻。我想家乡的稻子也成熟了,睡梦中好像已闻到了稻香。
早发白帝城
李白
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。
注释
①白帝城:东汉公孙述所筑。故址在今四川省奉节县的白帝山上。②江陵:今湖北省江陵县。
译文
早晨向高人云间的白帝城告别,一天之内就可从千里之外返回江陵。长江两岸不断传来猿猴的啼叫声,轻快的小船已飞渡过连绵不断的群山。
听邻家吹笙
郎士元
凤吹声如隔彩霞,不知墙外是谁家。
重门深锁无寻处,疑有碧桃千树花。
注释
①凤吹:形容笙声如凤凰鸣叫。②重门:一道又一道门。
译文
悠扬悦耳的笙曲像是隔着彩霞从天上飞下来般超凡脱俗,不知是从谁家传出来的。一道道的门都紧锁着无处寻找,大概是从碧桃压满枝、千树桃花争奇斗妍的仙境里传出来的吧。
山中答问
李白
问余何事栖碧山,笑而不答心自闲。
桃花流水窅然去,别有天地非人间。
注释
①碧山:在今湖北省安陆县境
