当前位置:首页 >  游戏·竞技 > 提堂 > 提堂_第43节
听书 - 提堂
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

提堂_第43节

提堂  | 作者:希拉里·曼特尔|  2026-01-14 17:06:14 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

没有给已婚男人提供很多的安慰,虽然保罗说我们要爱自己的妻子。陛下,要消除婚姻原本有罪的想法很难,因为若干个世纪以来,那些禁欲主义者一直在宣扬他们比我们高尚。但他们其实不然。对谬论的重复并不能使其成为真理。你同意吗,克兰默?”

我佩服之至,大主教的神情似乎在说。他是一位已婚男人,这与国王和教会的所有法律相违背;他是在德国结的婚,当时是改革派的成员,现在他把格蕾特夫人藏在乡下的屋子里。亨利知道吗?肯定知道。亨利会说出来吗?不会,因为他一心关注的是自己的难题。“现在我想不明白自己当时为什么希望得到她,”国王说。“所以,我才觉得她对我施了魔法和巫术。她声称爱我。凯瑟琳以前也声称爱我。她们口口声声说爱,其实却恰恰相反。我觉得安妮时时刻刻都想打击我。她总是那么反常。想想她是怎样奚落她的舅舅诺福克大人。想想她是怎样对自己的父亲嗤之以鼻。就连对我的行为,她也擅自指手画脚,对一些她根本不懂的事情,她也要把自己的意见强加给我,她对我说的那些话,没有哪个可怜的男人愿意从自己的妻子那里听到。”

克兰默说:“她很放肆,的确。她知道这样不好,并且想管住自己。”

“现在该管住她了,上帝。”亨利的语气很激烈;但紧接着,他就控制住自己,换成受害者的那种悲痛语调。他打开自己的胡桃木文具盒。“看到这本小书了吗?”其实算不上一本书,现在还算不上,不过是一摞系在一起的活页;没有书名页,只是一张纸上留有亨利认认真真的字迹。“这本书正在创作之中。是我写的。是一部戏剧。是悲剧。是我自己的经历。”他主动说道。

他说:“先留着吧,陛下,等我们有更多的时间,再好好拜读。”

“但是,”国王坚持道,“你们必须了解她的本性。我给了她一切,她却对我以怨报德。要让所有的男人都知道,要提醒他们注意女人的真实面目。她们欲壑难填。我相信她跟过上百个男人。”

一时间,亨利看上去就像一只遭到追捕的猎物:被女人的欲望紧追不舍,扑倒在地,撕成碎片。“但是她弟弟呢?”克兰默说。他移开视线,不愿意看着国王。“这可能吗?”

“我猜她无法抗拒他,”亨利说。“干吗要放过他呢?干吗不把杯子里的残渣一饮而尽?她在放纵自己的欲望时,却扼杀了我的欲望。当我靠近她,只是为了履行义务时,她却向我投来那种眼神,任何男人见了都会气馁。现在我明白她为什么会那样了。她想精神抖擞,好迎接自己的情郎。”

国王坐在那里,打开了话匣子。十来年以前,安妮牵着他的手,带他走进森林。在明亮的日光透过苍翠的枝叶投洒下来的森林边缘,他失去了良好的判断力,还有他的纯真。她一整天都缠着他不放,直到他浑身发抖,精疲力竭,但是他甚至无法停下来喘息,无法回头,他迷了路。他一整天都在追她,直至天色渐暗,然后他借助火把的光亮跟着她:突然,她甩开他,灭掉火把,将他一个人撇在黑暗之中。

门轻轻地开了:他抬起头,是雷夫,如果是在过去,也许应该是韦斯顿。“陛下,里奇蒙大人来了,想跟您道晚安。他可以进来吗?”

亨利停住话头。“菲茨罗伊。当然。”

亨利的私生子现在已经是个十六岁的年轻人,但皮肤白嫩,眼神清澈,所以看上去比实际年龄要小。他继承了爱德华四世国王的金红色头发,还有亨利已故的哥哥亚瑟王子的长相。面对身材魁梧的父亲时,他很犹豫、迟疑,唯恐自己不受欢迎。但是亨利站起身,满脸是泪地搂住了他。“我的小儿子,”他对这个身高即将有六英尺的孩子说。“我唯一的儿子。”国王现在哭得很厉害,不得不用袖子擦脸。“她险些毒死了你,”他呜咽着说。“感谢上帝,由于秘书官大人明察秋毫,才及时揭穿了她的阴谋。”

第二部 2.幽灵的主人(2)

“秘书官大人,”孩子一板一眼地说,“谢谢您揭穿了那个阴谋。”

“她险些毒死你和你姐姐玛丽,险些毒死你们两个人,并让她自己生的那个小不点成为英格兰的继承人。也可能我的王位会传给她后来生下的哪个孩子——上帝保佑,如果有谁活下来了的话。我怀疑她的孩子都保不住。她太邪恶。上帝抛弃了她。为你父亲祈祷吧,祈祷上帝不要抛弃我。我犯了罪,肯定犯了罪。这桩婚姻不合法。”

“什么,这一桩?”孩子说。“这桩也不合法吗?”

“不合法而且被诅咒。”亨利的双手用力抓住孩子的后背,紧紧地搂住他,前后摇晃着:也许大熊就是这样压死自己的幼崽。“这桩婚姻不符合上帝的律法。没有什么能使它合法化。她们都不是我的妻子,这位不是,之前那位也不是,感谢上帝她现在进了坟墓。我再也不用听她哭哭啼啼、祈祷恳求,或者对我的事情指手画脚。不要告诉我存在什么特许,我不想听。没有哪位教皇能免受上帝律法的约束。安妮·博林到底是怎么靠近我的?我为什么会看她?她为什么蒙蔽了我的双眼?世上有那么多女人,那么多清纯、年轻、贤淑的女人,那么多美好、善良的女人。为什么我的命这么苦,总是碰到会毁掉自己肚子里的孩子的女人?”

他突然松开孩子,那孩子不禁踉跄了一下。

亨利抽了抽鼻子。“好了,走吧孩子,回到你自己那清白无辜的床上去。还有你,秘

(快捷键:←) 上一章返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载