当前位置:首页 >  游戏·竞技 > 沃普萧丑闻 > 沃普萧丑闻_第6节
听书 - 沃普萧丑闻
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

沃普萧丑闻_第6节

沃普萧丑闻  | 作者:约翰·契弗|  2026-01-14 17:34:41 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

袋。”她接着给市长打电话,请求就此开一个听证会。听证会安排在那晚八点半。杰姆逊先生正巧有事不在家。她又给几个朋友打电话。到中午时分,普罗克西米尔庄园所有的人都知道,她被一个女警察侮辱,那女警察尾随她到洗手间,当她整装时,女警察坐在澡盆边上,还知道杰姆逊夫人在被枪口指着的情况下带到警察局。十五到二十位邻居参加了听证会。市长和他的理事会成员一共七人,那两位巡警和那位女警官也在场。当听证会重又按既定程序进行时,彼特站起来,问道:“难道法西斯主义来到普罗克西米尔庄园了吗?难道希特勒的鬼魂在林荫大道上游荡吗?难道我们在家里要时时担忧冲锋队员的皮靴蹂躏我们的人行道,用他们的铁腕拳头捶打我们的门吗?”他滔滔不绝地讲下去。他一定花了整整一天来写他的讲稿。整篇稿子都针对希特勒,只是偶尔提一下杰姆逊夫人。听众都咳嗽起来,打哈欠,溜掉了。当抗诉被否决,听证会解散时,法庭上只剩下主要的相关人员,杰姆逊夫人败诉,但这桩案子却没有被人遗忘。当火车经过绿树覆盖的山峦时,列车员会说“警察昨天在这儿逮捕了一位夫人”,然后,“警察上个月在这儿逮捕了一位夫人”,而现在,则说:“在这儿,一位夫人被逮捕了。”这就是普罗克西米尔庄园。

这村子坐落在城北三座长满绿树的山岗上,风光旖旎,令人心旷神怡,仿佛这村子已经巧妙地通过社会压力消除了人性恶的一面。一天下午,当一个叫劳拉·西里斯顿的邻居来到梅利莎家喝雪利酒时,这个想法钻进了梅利莎的心里。“我想告诉你,”劳拉说,“格特伍德·洛克哈特是一个荡妇。”梅利莎听见这话时,正在房间的另一端往酒杯里斟雪利酒,心中不禁纳闷她是否听真切了,因为这话太惊人了。这是什么样的邻里传闻啊?怎么可能是这样的传闻呢?它是一种实验吗?她对她所居住的社区的性质和动向从来是不甚了然的,难道邻里传闻真的也包括这类内容吗?

劳拉·西里斯顿大声笑了起来。她的笑声充满了一种健康的力量,她露出雪白的牙齿来。她坐在沙发上,一个肥胖的女人,双腿死死地踩在地毯上。她的头发是棕褐色的,硕大的眼睛也是棕褐色的,露出温情的目光。她腮颊丰满,泛着漂亮的嫣红色。她很久以前就结婚了,有三个成年的儿子,但最近非常干脆且义无反顾地从婚姻的围城里走了出来,仿佛她在这沸沸扬扬的围城里待得太久了。她对她那可怜的丈夫说,她已经受够了那一切。为了这次访问,她在身上洒上了香水,脖子上挂着一条粗粗的假的金项链,那假金项链在她的脸庞上反射出一缕铜色的光。她穿的是高跟鞋,紧身衣,这身风骚的打扮只是为了表明她的社会地位,并不着眼于吸引男人的注意力。

“我只是想你应该知道,”劳拉说,“这并不仅仅是流言蜚语。她跟谁都非常亲热。我是说那送牛奶的,还有那读煤气表的老头。那英俊的、一脸稚气的来送洗后衣物的男孩因为她被辞退了。那卡车在那儿一停就好几个小时。她开始在内罗毕杂货店购买食物和日常用品,那杂货店送货的男孩遇到了不少麻烦。她丈夫是一个非常英俊的人,人们说,他是为了孩子忍着这一切。他喜欢他的孩子。我真正想告诉你的是她就要离开我们了。他们签了一个附有修缮条款的两万八千美元的抵押合同,银行的查理·彼特逊刚通知他们,他们必须给房子翻盖一个新的屋顶。当然啦,他们拿不出这笔钱,巴姆珀斯·特里戈尔将付给他们买房的钱,他们就得搬到别的地方去了。我只是琢磨你也许会想知道这件事。”

“谢谢你,”梅利莎说,“你还想再喝一些雪利酒吗?”

“哦,不,谢谢你。我得走了。我们要去韦兴家,你们呢?”

“是的,我们是要到他们家去。”

劳拉穿上她那件短貂皮夹克衫,以那种优雅,那种矜持,那种温情脉脉、毫不含糊的女人对情人告别时才有的风姿从房子里走出去。

这时,后门的门铃响了起来。厨娘因为在外带婴儿不在屋里,梅利莎亲自走到后门,让内罗毕杂货店的伙计进门。她在心中纳闷,这是不是洛克哈特夫人想色诱的那年轻的小伙子。他是一个瘦高的年轻人,一头棕褐色的头发,一双碧蓝的眼睛散发出温和的光,而不像那些老迈的男人—那些破烂的灯笼—眼睛暗淡无光。她真想问问他关于洛克哈特夫人的事,但这当然是不可能的。她给了他两角五分的小费,他很有礼貌地感谢了她。她上楼去洗了一个澡,为参加韦兴家的舞会梳妆打扮起来。

韦兴家的舞会一年举办一次。正如韦兴夫人跟人解释的,他们每年给地板铺上地毯之前要举办一次舞会。舞会上有一支三人乐团演奏,舞会上会招待一顿非常丰盛的晚餐。晚餐有浇上糖浆的三文鱼、焖牛肉、深色的带有花卉香味的红酒,还有一个喝饮料的吧台。十点一刻之后,梅利莎感到无聊,想叫摩西带她回家了,但摩西正在另一个房间里。她长得可爱,总是兴高采烈的,很少会感觉无聊。她瞧着这些一对对跳舞的人,心中却想起可怜的洛克哈特夫人。这帮人已经不再邀请洛克哈特夫人参加他们的聚会了。在另一方面,她也知道,人们会多么轻易、多么错误地认为那些另类的人—酒鬼和淫荡者—会通过他们伤风败俗的行为穿透进他们社交界那不朽的硬

(快捷键:←) 上一章返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载