+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
e)与本书中的希波混为一谈。BUKO是独资的单位,人手不足,成员思路清晰,资历丰富,极力暴露出制药业的不法行径,特别将焦点摆在制药公司与第三世界之间的关系上。如果你有意慷慨解囊,请寄给他们一些钱,帮助他们继续努力。由于医学观点持续受到大制药厂以阴险、按部就班的方式污染,BUKO的生存与否更具重要性。BUKO不仅对我有很大的帮助,他们其实还鼓励我赞扬负责任的制药公司。基于爱护BUKO之心,我有意尽量照他们的要求去做,可惜本书主旨并不在此。
保罗·海科克医生是国际制药业的老将,托尼·艾伦是非洲老将,也是制药公司顾问,具有善心与洞察力,他们两人从不吝于惠赐高见、知识与好心情,尽管我对他们的职业大加抨击,他们仍能保持风度。热心好客的彼得更是如此,他谦虚地不希望抛头露面。
我也获得联合国几位一流人士的协助。他们对我想做的事是什么,一点也没有概念。尽管如此,我还是认为不要指出他们的姓名应该比较妥当。
让我感到难过的是,我也决定不列出慷慨协助我的肯尼亚人。在我写作的同时,约翰·凯泽的死讯刚传来。他是美国明尼苏达州的神父,过去三十六年服务于肯尼亚。他的遗体于内罗毕西北方五十英里的奈瓦霞被发现,头部中弹,附近有把霰弹枪。凯泽先生长年以高分贝批评肯尼亚政府的人权政策,或者是批评其人权政策付之阙如。此类意外很有可能再度发生。第十八章描写了拉若所受到的迫害,我综合了几桩个案,特别是在北美洲,资历显赫的医学研究人员大胆站出来反对制药界的散财大师,辛勤研究的结果遭到抹黑迫害。这些事件无关他们碍眼的发现是否正确,重点是在个人良心与企业贪婪起了正面冲突;重点是医生具有基本权利,能在不受金钱左右的情况下发表医学观点;重点是医生在开药方治疗病人时,有职责告知他们相信其中具有的风险。
最后,如果读者有机会来到厄尔巴岛,千万别错过我借来当做特莎和她祖先的美丽祖产。这个地方称为La Chiusa di Magazzini,属于福雷斯家族的财产。福雷斯家族以自家果园酿造红酒、白酒、玫瑰红酒以及烈酒,也从自家的橄榄园生产出精纯的橄榄油。他们家族有几间小屋可以出租。他们甚至也有一间油房,希望解开人生大谜题的读者可以在此寻求暂时与世隔绝的感受。
约翰·勒卡雷
二〇〇〇年十二月
