当前位置:首页 >  游戏·竞技 > 与罗摩相会 > 第四十六章 插曲(3/3)
听书 - 与罗摩相会
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

第四十六章 插曲(3/3)

与罗摩相会  | 作者:网络收集|  2026-01-14 15:12:38 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

[38] 摇摄是指在拍摄一个镜头时,摄像机位置不动,借助三脚架或人体进行任意方向的摇动拍摄。

[39] 五朔节是欧洲祭祀树神、谷物神,庆祝农业收获及春天来临的传统民间节日。五朔节花柱是为庆祝五朔节而用彩带等装饰的柱子。

[40] a大蚊,双翅目大蚊科昆虫。体细长似蚊,足长,常见于水边或植物丛中,不叮咬人或牲畜。

[41] 作者虚构的美国总统。

[42] 原文“The buck stops here”。这块牌子实际上在杜鲁门的办公桌上。Buck指的是buckhorn knife,意为有鹿角刀把的猎刀。美国西部拓荒时期的扑克游戏玩家轮流坐庄,轮到谁坐庄就把猎刀放在谁面前。如果不愿坐庄,可将机会让给别人。所以有短语pass the buck,意为推诿责任,而the buck stops here,就表示责无旁贷之意。

[43] 魔鬼叉子(blivet),一种视觉假象,不可能制造出来的物体。它的一端看起来是三个圆柱形的,过渡到另一端却成了两个连接的四边形柱体。

[44] 速率陀螺仪,测量物体角速度的陀螺仪表。

next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载