+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
威尔来到保罗·恰帕罗恩的会议室。达德加和他的助理们围坐在一张大桌旁,检查EDS公司的财务记录。阿波尔哈桑请达德加进入旁边的房间,也就是保罗的办公室,然后将豪威尔介绍给他。
达德加同豪威尔礼节性地握了握手。
他们坐在办公室角落的一张桌旁。豪威尔觉得达德加看上去并不像魔鬼——只是一个满面倦容的秃顶的中年男人。
豪威尔将对奇安博士说的话又对达德加说了一遍:“EDS是一家具有良好声誉的公司,没有做错任何事。我们非常愿意配合调查,但我们不能容忍两名高级管理人员被关在牢里。”
由阿波尔哈桑翻译的达德加的回答令豪威尔惊诧不已。“如果你们没有做错事,为什么还没有支付保释金?”
“两者之间没有关联。”豪威尔说,“保释金是出庭受审的保证金,而不是为自己罪行所付的罚金。不管最终裁判如何,只要被告出庭,保释金就会被返还。”阿波尔哈桑翻译的时候,豪威尔怀疑,用来描述达德加索要的1275万美元的波斯语所对应的英语是否真是保释金。现在,豪威尔想到了也许很重要的一件事。保罗和比尔被捕的那天,他同阿波尔哈桑通过电话。阿波尔哈桑对豪威尔说过,达德加认为卫生部已累计支付给EDS公司1275万美元,倘若合同是通过行贿获得的,那EDS公司就无权获得这笔钱(阿波尔哈桑当时没有将这句话翻译给保罗和比尔)。
实际上,EDS公司已获得的报酬远超1300万美元,所以这句话没有多大的意义,豪威尔也没有太在意。也许只是达德加算错了。
阿波尔哈桑翻译出达德加的回答:“如果他们是清白的,就没有理由不出庭,所以他们付了保释金也不会有任何风险。”
“美国公司不这样做。”豪威尔说。他没有撒谎,但故意诱导了话题,“EDS是一家上市公司,美国《证券法》规定,上市公司只能为股东的利益用钱。保罗和比尔是自由人——公司不能保证他们会出庭受审。所以我们不能用公司的钱支付保释金。”
这是豪威尔预设的第一招,但阿波尔哈桑翻译的时候,他看得出这对达德加没用。
“只能由他们的家人缴纳保释金,”他继续说,“此刻他们的家人正在美国筹钱,但1300万美元太离谱了。倘若保释金能降低到合理的额度,他们的家人就有可能支付。”当然这些都是谎话——如果不得已,罗斯·佩罗会支付保释金的,前提是汤姆·沃尔特能找到办法把钱弄进来。
这次轮到达德加惊诧了:“你不能强迫你们的人出庭受审,这是真的吗?”
“当然是真的。”豪威尔说,“你能怎么样?把他们用链子锁
