+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
1936国足在柏林奥运 | 作者:网络收集| 2026-01-14 19:17:28 | TXT下载 | ZIP下载
:“……”
好吧,原来是听过他的“绿光”“曹操”等新加坡民歌的……
“咦?小弟啥时候也跟我一样,喜欢看球了?”张发良惊奇道。
“都是中国人,我那时刚好在新加坡,岂有不去支持的道理?”张维良笑道,继续对陆逐虎道:“你这马上都要离开了,我能邀请陆先生专门为咱们棉兰写一只歌曲吗?润笔费一切好说,小弟我没有别的意思,就是非常喜欢如今西方一些快节奏的舞曲……可能其他人不是很能接受,不过我是偏爱啊!”
陆逐虎:“……”
好吧……
作词作曲,他真的胡来一气也不是不行的,可问题是,对方都这么热情了。
自己印象中,对南洋的一些音乐也不是很熟悉……
乐库里,除了最近听的那盘“劲歌金曲”,也没有别的素材可供选择……
准备答应下来,回头有时间的时候再看看有没有机会写一首。不过这时候,陆逐虎脑海中突然一亮,想到了一首歌,说“拿笔来!我现场就给你写一首!”
当即写道:“
路中有位不说话心伤透的汉子
目光带点哀与倦天天穿黑布衣
象是立了心一生追悼
某个已于风中逝去的梦儿
茫然流浪去他将此数字
画于街中废纸
MedanMedanMedan
Ifnotyoustaywithme
MedanMedanMedan
Ifnotyoustaywithme
OHMedan
可知我今已是迷途流浪汉
路中有位不说话心伤透的汉子
目光带点哀与倦天天穿黑布衣
象是立了心一生追悼
某个已于风中逝去的梦儿
茫然流浪去他将此数字
画于街中废纸
MedanMedanMedan
Ifnotyoustaywithme
MedanMedanMedan
Ifnotyoustaywithme
第81章第三件“S”级装备!
凭陆逐虎半吊子的“作曲”能力,让他以棉兰的元素作一支音乐,基本上没那种水平。既然如此,只能像无数穿越党那样,瞎剽窃一首送给对方了。
如果要说陆逐虎选的这首歌与棉兰有什么关联,那只能是——
没任何关联……
这首歌原本是《捕风的汉子》,同样收录于谭咏麟1984年发行的最经典的专辑《爱的根源》中,翻唱自日本乐队TheAlfee的《メリーアン》,原曲作者是TheAlfee的高见沢俊彦,林振强重填中文词。虽然是谭校长非常出名的快歌,不过陆逐虎对这种日式风格的“聒噪”音乐挺不喜欢,但奈何这首歌中高潮部分接连不断的“MarianneMarianneMarianne”(玛丽安玛丽安玛丽安)太过洗脑,不喜欢听过几遍也由不得由不得他记住了,以至于这歌甚至沦为B站许多鬼畜视频的背景乐……这首加上张国荣的“Monica”,让年幼时的陆逐虎都产生过幻觉:八十年代当红的香港歌星,每个人都要有这么一首由日本人作曲,高潮部分对一个外国女人的名字喊个不停的“很洋气的作品”……(当然,这不过是他的个人偏见……)
至于外国女人的名字,无论是Marianne还是Monica,估计影响都不大,互换可能也是可以的。所以陆逐虎就无耻地将“捕风的汉子”中“玛丽安”“Marianne”改成“棉兰”(Medan),两者听起来还有那么点像,哈哈!音节比Marianne短一些,那就连唱六个“Medan”好了,更鬼畜了!哈哈!
至于把棉兰强行加在原歌词中,是不是有些违和,那陆逐虎就不管了,反正原歌词就稍显晦涩,能解读出来什么,就看听歌的人他们自己了……
如果小张公子不满意,陆逐虎不介意把张国荣的“Monica”也改成“Medan”送给他……哈哈哈……
不过像张维良这样从小在国外张大的年轻人来说,对中文的理解已经越来越浅了,只要看到有棉兰,对歌词写的是啥,并不在乎。在小张吃惊于陆逐虎“创造”的迅捷速度中时,陆逐虎随即把简谱也写好了。
在小张的强烈要求下,陆逐虎当场清唱了一段,听得小张眼前一亮,连连说好,让陆逐虎非常无奈,心想对方还真是一个欧美先锋音乐的发烧友嘛——没毛病,本来就是内地学港台,港台学日韩,日韩学欧美……因为欧美强,所以连当代文化也成了欧美走在前头……
非常满意陆逐虎的“作品”的张维安,把陆逐虎没花十分钟写好的“棉兰汉子歌”传递给众人看,连坐在中间白发苍苍的老者也不放过:“黄伯,你看看,快看看——写得非常棒的!我没想过我们中国人也能写这么先锋的曲子!”
黄老头非常无奈,道:“少爷,你太高估你黄伯了,乐谱我也看不懂啊!再说了,你们年轻人喜欢的那些东西,我早就跟不上了……”被逼无奈,只能拿起来看了看歌词,没想到看了两眼后,眉头锁起来了,然后反复读了几遍歌词,眼神空洞洞的,不知在想些什么。等众人都叫他,他才眼神复杂地看了看陆逐虎,深深地叹了口气。之后继续招呼中国队的球员们享用为他们准备的美食。
对于陆逐虎来说,不过与张维良开了一个无伤大雅的玩笑,回去之后就忘
