+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
利古拉的插图文章卖给《国家地理杂志》或者《哈泼斯杂志》。她认识阿卡特拉的一位作家,他会帮我们的忙。因而她不时在一个小本子上做笔记,那是一本非常精致的红封皮笔记本,上面还插有一支金色的铅笔。只要一有空,她就拿出本子放在膝盖上,弓着脖子写作,从几个字到一页不等,每当她停笔思考或回想时,她的一只手便不停地动着,那姿势就像在一幅画上着色。我对她观察得非常仔细,甚至发现,她手指关节处的纹路跟我的十分相似。
“亲爱的,在得克萨斯州时它要追猎长耳大野兔的地方是什么镇?”
“在乌瓦尔德附近,对吗?”
“不对,亲爱的。会是那儿吗?”
她伸手搂住了我的大腿。到了这个城市里,她又涂染了指甲。它们闪闪发光。她穿了一件丝绒上衣,这件柔软的红衣服非常漂亮,纽扣是贝壳形的。我们并排坐在树下的一张铁椅子上。我望着她胸部那洁白的皮肤,顿时感觉到那儿的体温,就像透过薄薄的裤子传到我腿上的她的手温一样真切。我心里思忖,她的离婚手续一办完,我们就会结婚。
————————————————————
[1]古希腊神话中阿尔戈斯国王阿克里西奥斯之女,主神宙斯化作金雨和她在铜塔中幽会,生子佩尔修斯。
[2]古罗马神话中的花神,亦为爱神。
[3]即查理大帝(约742-814),法兰克国王。
[4]据古希腊神话传说,特洛伊王子帕里斯拐走斯巴达王墨涅拉奥斯的妻子、希腊美女海伦,从而引起长达十年之久的特洛伊战争。
[5]据古希腊神话传说,帕莱蒙为赢得爱米丽丝,在比武场上杀死了情敌阿色提,英国作家乔叟据此写了《帕莱蒙和阿色提》。
[6]挪亚把乌鸦放出方舟,要它们去打听,陆上的洪水是否已退。详见《圣经·旧约·创世记》第8章。
[7]原文为西班牙语。
[8]原文为西班牙语,意为“鹰”。
[9]卡利古拉(12-41),罗马皇帝,专横残暴,屠杀犹太人等,后被刺杀。
[10]《圣经》中人物,亚当和夏娃之长子,杀死其弟亚伯,西方人以他指代“杀人犯”,尤指杀害同胞兄弟的人。详见《圣经·旧约·创世记》第4章。
[11]墨西哥城西端一小山,历史上久负盛名。1325年阿兹台克人在此修建府邸,1544年西班牙人在此建造教堂,18世纪西班牙总督在此兴建夏宫,19世纪马克西米连皇帝在此营造城堡,后来成为墨西哥历届总统的官邸所在。
第十六章
奇怪的是天性竟迫使我们悔恨我们执著追求的功业。
——《安东尼与克莉奥佩特拉》[1]
我们发现西亚的房子已经收拾好了,假如那真是她的房子的话,说不定是史密狄的。我想到时候我会弄清楚的。这事大可不必着急。
市镇的钟楼和房顶出现了,随后我们又多次隐没在山峦之中和悬崖背后,最后,下坡的路才成了一条街道,我们来到大教堂前的广场上。我们把车停在了那儿。去别墅的路很窄,我们只好徒步前往。即使在通常的情况下,也会有一大帮小孩、乞丐、闲荡者和替旅馆拉客的朝我们围上来,而现在我手上架着的鹰,更引得人们从店铺里、酒吧间和大教堂下方的篷盖市场上拥出来围观了。很多人认出了西亚,他们大声叫喊着,吹着口哨,挥动着宽边帽子。这群喧嚣的护卫弄得我们四周尘土飞扬,在他们的簇拥下,我们从教堂广场往上爬了几百码台阶,登上毛石砌的平台,来到别墅的大门前。我看到石榴树枝下的一块蓝瓷砖上有“无忧无虑之家”[2]几个字。我们一进门,厨娘和小男仆便来迎接我们。他们是母子俩,都赤着脚站在门廊的红石地上,两人站得很开,她站在厨房门边,他站在卧室门旁。厨娘手中抱着一个用披巾裹着的婴儿,一看到鹰,尽管它还戴着头罩,她便吓得退进厨房。我们拿走了鹰,厕所成了它的天下,它栖息在水箱或贮水槽上,那儿水滴的声音似乎使它感到高兴。那个小男仆叫杰辛托,他一直跟在我们身后,看我们怎样摆弄那只鹰,看得津津有味。
有时候我心里想,如果是为了赚钱而干这种傻事,那我就应该专心致志考虑一下钱的问题,想法子赚它一大笔钱,然后放掉卡利古拉,或者把它送给别人。但我心里明白,赚钱决不是西亚的目的。我并没有忽视她计划中高贵的一面,不管这种事业有多么古老,它所蕴含的远大抱负以及牵扯到猎物或蜥蜴等方面。我甚至还联想到它跟人类最初驯化动物的伟大壮举有关。是的,这事虽然我一再反对,我也害怕老鹰,但愿它变成石雕怪物,或者祈祷它从空中坠地摔死;可我同时也看到事情的另一面,这件事对她来说意义重大,而且她也有着充分的才能和充沛的精力。但我又不禁自问,享受爱情有什么错,为什么中间要插入一只鹰呢?因此,当然,如果我有钱,至少也就不必以此为借口了。后来我明白了,痴心空想弄钱简直是无聊透顶。西亚捕捉蜥蜴的想法也许有些不切实际,然而她毕竟有了一只鹰,而且有了一个良好的开端,而我对钱的想法却只是一时心血来潮的幻想罢了。假如我真想对此认真对待的话,我身穿马裤,头戴战斗帽,风尘仆仆来这墨西哥中部干什么?简而言之,我再次看清钱本身是个多么重大的问题。整个人类天天筛掏、挖掘、运载、获取、占有、使用着金
