+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
二张照片上,我们是四个人:弗雷迪、我、我很容易便认出的盖·奥尔洛夫以及另一位年轻女子。我们席地而坐,背倚夏季餐厅里的红绒面沙发。右边,是台球桌。
第三张照片拍的是和我们一起在夏季餐厅的那位年轻女子。她站在台球桌前,两手握着台球杆。浅色的头发披在双肩。我带到弗雷迪城堡去的那位?在另一张照片上,她倚着阳台的栏杆。
一张纽约港风景的明信片,寄给:“奥恩省瓦尔布勒斯罗贝尔·布兰先生,请霍华德·德·吕兹转交”。明信片上写道:
“亲爱的鲍勃,从美国向你问好。不久见。弗雷迪。”一份印有笺头的古怪文件:
阿根廷共和国总领事馆
NO106
阿根廷共和国驻法国总领事馆负责照管占领区希腊人的利益,兹证明塞萨洛尼基3市政档案于一九一四至一九一八年大战期间毁于大火。
巴黎,一九四一年七月十五日。
阿根廷共和国总领事,
希腊人利益负责人。
下面的署名是:
总领事R.L.德·奥利维拉·塞萨尔
是我?不。他不叫佩德罗。
一小张剪报:
应瓦尔布勒斯(奥恩省)圣拉扎尔城堡地产管理处的请求,定于四月七日和十一日
公开拍卖霍华德·德·吕兹被查封的大批家具:
古今艺术品和室内装饰品
绘画——瓷器——陶瓷制品
地毯——床上用品——家庭日用布制品
埃拉尔牌三角钢琴
冰箱等等
展出时间:四月六日星期六十二点至十八点
拍卖日上午十点至十二点
我打开贴了四瓣三叶草的信封。里面有四张照片,是快照照片的尺寸:一张是弗雷迪的,另一张是我的,第三张是盖·奥尔洛夫的,第四张则是浅头发年轻女子的。
我还发现一本多米尼加共和国的空白护照。
我偶然把浅头发年轻女子的照片翻了过来,背面用蓝墨水写了几个字,字体和那张美国明信片的字体一样不规整:
佩德罗:ANJOU15—28。
十三
我过去使用的这个电话号码如今还列在多少个记事本上?或许它不过是一间办公室的电话号码,只在某个下午才能用它与我联系?
我拨了ANJOU15—28。电话嘀铃铃地响起来,但没有人接。在今晚白白响起电话铃声的空空荡荡的套房内,在早已无人居住的卧室内,还保留着我这个匆匆过客的痕迹吗?
我无须呼叫问讯台。我只要腿肚一绷,让于特的皮扶手椅转半圈就行了。在我面前,是一排排的人名录和电话号码簿。其中一册比别的小,淡绿色印花山羊皮面。这正是我需要的,它有近三十年巴黎全部电话号码及相应地址的目录。
我一页页翻看,心怦怦直跳。我读到:
ANJOU15—28:康巴塞雷斯街10号乙。第八区。
但在同年按街道排列的人名录上没有这个电话号码:
十四
一个名叫佩德罗的人。ANJOU15—28,康巴塞雷斯街10号乙,第八区。
他好像在南美某国的公使馆工作。于特留在办公桌上的座钟指着清晨两点。楼下,尼耶尔林荫道上,只有极少的车辆驶过。偶尔可以听见红灯前的刹车声。
我浏览了那些以大使馆和公使馆及其成员名单开头的旧版人名录。
多米尼加共和国
麦西纳大街21号(第八区)、CARNOT10—18。
N……特命全权公使。
居斯塔沃·J.亨利凯斯博士先生。一秘。
萨尔瓦多·E.帕拉达斯博士先生。二秘(和夫人),阿尔萨斯街41号(第十区)。
比恩韦尼多·卡拉斯科博士先生。随员。
德康街45号(第十六区),电话:TRO 42—91。
委内瑞拉
哥白尼街11号(第十六区)。PASSY72—79。
办公地点:唧筒街115号(第十六区)。PASSY10—89。
卡尔洛·阿里斯蒂米诺·科尔博士先生,特命全权公使。
杰姆·皮孔·费布尔先生。参赞。
安托尼奥·马蒂里先生。一秘。
安托尼奥·布里于诺先生。随员。
H.洛佩斯—孟戴斯上校先生。武官。
佩德罗·萨洛阿加先生。商务专员。
危地马拉
若弗尔广场12号(第七区)。电话:SéGUR 09—59。
阿达姆·莫里斯克·里奥先生。代理参赞。
依斯玛埃尔·贡萨莱斯·阿雷瓦洛先生。秘书。
弗雷德里科·米尔戈先生。随员。
厄瓜多尔
瓦格纳大街91号(第十七区)。电话:éTOILE 17—89。
贡萨洛·萨尔敦比德先生。特命全权公使(和夫人)。
阿尔贝托·普依·阿罗斯梅纳。一秘(和夫人)。
阿尔弗雷多·冈戈特纳先生。三秘(和夫人)。
卡尔洛斯·古斯曼先生。随员(和夫人)。
维克多·塞瓦洛斯先生。参赞(和夫人),依埃纳大街21号(第十六区)。
萨尔瓦多
里凯斯·维加。特使。
J.H.维绍少校。武官(和女儿)。
F.卡浦罗。一秘。
刘易斯……
字母在我眼前跳动。我是谁呢?
十五
你朝左拐,康巴塞雷斯街的这一段寂静空荡得会叫你惊讶莫名。一辆车也没有。我从一家旅馆前经过,门廊的水晶吊灯晃得我睁不开眼。是太阳的反光。
10号乙是一栋窄窄的五层楼。二楼窗户很高。对面的人行道上有名警察在站岗。
楼房的一扇门扉打开了,亮着定时灯。一条长长的前厅,墙壁是灰色的。尽头有扇镶小方块玻璃的门,门边很钝,我费了点力气才拉开。一道未铺地毯的楼梯通往楼上。
我在二楼的门前停下
