+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
白朗宁夫人爱情十四行诗诗集 | 作者:白朗宁| 2026-01-15 01:06:28 | TXT下载 | ZIP下载
????
20
亲爱的,我亲爱的,回想起从前——
一年前,你正健步在人海中间,
我当时却在那一片雪地中独坐,
望不见你到东到西留下的踪迹,
更听不见你的謦咳冲破了这死寂;
我只是一环又一环计数着我周身
沉重的铁链,怎么也想不到还有你——
仿佛谁也别想能把那锁链打开。
人生的奇妙啊,——我喝了一大杯美酒!
奇怪啊,我从沒感觉到白天和黑夜
都有你的行动、声音在空中震荡,
也不曾从你眼看着成长的白花里,
探知了你的消息——就象无神论者
那样鄙陋,猜不透神在神的化外!
21
请说了一遍,还要再跟我说一遍:
“我爱你!”别管那么地一遍遍重复,
会让你看成一支“布谷鸟的歌曲”
可是记着,在那青山和绿林间,
那山谷和田野中,即使清新的春天
被一身绿纱降临,也算不得完美无缺,
要是她缺少了那串布谷鸟的音节。
爱,四周是那么黑,耳边只听见
悸跳的心声,处于痛苦的不安中,
我嚷道,再说一遍:我爱你!”谁嫌比
太多的星,即使每颗都在太空转动;
太多的花,即使每朵洋溢着春意?
说你爱我,你爱我,一声声敲着银钟!
可记住,还得用灵魂爱我,在默默里。
布谷鸟声声啼叫,音节简单,人们因此把千篇一律地说个没完,比作“布谷鸟的歌曲”。又,英国诗人常把布谷鸟作为报春的使者,所以诗中接着说:如果清新的春天缺少了布谷鸟的叫声就算不得完美无缺。?
??????????
22
当我俩的灵魂壮丽地挺立起来,
默默地,脸对着脸,越来越靠拢,
那伸张的翅膀在各自弯圆的顶端,
迸出了火星。世上还能把什么苦恼,
扔给我们,而叫我们不甘心
在这里长留?你说吧。再往上,就有
天使抵在头上,为我们那一片
深沉、亲密的靜默掉落下成串
金黄和谐的歌曲。亲爱的,让我俩
相守在地上吧——人世的纷争、熙攘
都向后退隐,留绐纯洁的灵魂
一方隔绝,容许在这里面立足,
在这里爱,爱上一天,尽管昏黑的
死亡,不停地在它的四围打转。
23
真是这样吗?如果我死了,你可会
失落一些生趣、由于失去了我?
照着你的阳光会带来一丝寒意,
为着潮湿的黄土盖沒了我的脸?
真沒想到啊!我体味着你这份情意
在信中。爱,我是你的,可就这样
给珍重?我能用我那双颤抖的手
为你斟酒?好吧,那我就抛下了
死的梦影,重新把生命捧起来。
爱我吧,看着我,用气息呵我吧!
有多少闺秀,为着爱,不惜牺牲了
财富和身分;我也要放弃那坟墓,
为了你;把我那迫近而可爱的天国的
景象,跟载负着你的土地交换!
24
让世界收敛起它的锋芒,象一把
合拢的折刀,投入了爱情的掌握,
温柔热诚的中心,而不再为害。
让嗒的一声,刀锋进了槽,从此
我们再也听不见人世的争吵。
我紧挨着你,生命贴恋着生命,
亲爱的,我什么也不怕,只觉得安全,
象有了神符的保护,世人的剑戟
怎么稠密,也无损于毫发。我们
生命中的素莲,依然能开出纯洁
雪白的花朵;那底下的根,只仰赖
天降的甘露,从山头往上挺伸,
高出于世间的攀折。只有上帝,
他赐我们富有,才能叫我们穷。
25
亲爱的,年复一年,我怀着一颗
沉重的心,直到我瞧见了你的容颜;
一个接一个忧伤剥夺了我所有的
欢欣——象一串轻贴在胸前的珍珠,
在跳舞声中,给一颗跳动的心儿
逐一地拨弄。希望随即转成了
漫长的绝望,哪怕上帝的厚恩,
也沒法从那凄凉的人世托起来
我这颗沉甸甸的心。可是你,
谁想你,当真命令我捧着它,投到
你伟大深沉的跟前!它立即往下沉,
就象堕落是它的本性;而你的心,
立即紧跟着,贴在它上面,挡在
那照临的星辰和未完成的命运间。
“照临的星辰”指人的命运。“未完成的命运”似指诗人如果没有白朗宁热情的帮助,她的人生本该成为怎么一个样儿——可是白朗宁来了,他扭转了她人生的道路,引导着她跨进一片新的天地,使她的命运改变了面貌,照临她头上的星辰因此失去了主宰的作用。?
??????????
26
是幻象一并不是男友或是女友,
多少年来,跟我生活在一起,做我的
亲密的侣伴。它们为我而奏起了
缥缈的曲调,那是最动听的音乐了;
可是那紫色的幻想的长裙终于
沾上了人世的尘土,仙乐消逝了,
那许多星星般的眸子逐渐隐灭了,
留下的是茫茫然的我,头晕眼花……
于是你来了,亲爱的,来接替它们。
它们的辉煌的前额、甜蜜的歌声,
集合在你一身,通过你而征服了我,
象河水盛入了洗礼盆、水就更圣洁,
你给予我最大的满足。上帝的礼物
叫人间最绚烂的梦幻失落了颜色。
女诗人在1845年3月20日给白朗宁的信中写道:“我是乡间长大的,没有社交的机会;我的心完全沉浸在书本和诗歌中,我的经验局限在出神幻想的境界里。……我生活在书本和梦幻里,而家庭的日常生活仿佛只是飘过耳边的一片轻柔的营营声,好象草坪上飞舞着一群蜜蜂一般。”?
??????????
27
爱人,我亲爱的人,是你把我,
一个跌倒在尘埃
