当前位置:首页 >  都市·青春 > 查太莱夫人的情人 > 查太莱夫人的情人_第86节(2/3)
听书 - 查太莱夫人的情人
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

查太莱夫人的情人_第86节(2/3)

查太莱夫人的情人  | 作者:戴·赫·劳伦斯|  2026-01-15 00:35:41 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

把自己从孤寂中解救出来,只是白日做梦。自己一辈子都要和孤寂为伍了。只是偶尔,偶尔会获得填充沟壑的机会。但那只是转瞬即逝的机遇!但必须安守本分,等待时机到来。一辈子都要接受自己孤寂的现状,并坚守它。然后,等待沟壑被填平,在机遇降临时欣然接受它。但机遇终会降临。无法强求。

With a sudden snap the bleeding desire that had drawn him after her broke. He had broken it, because it must be so. There must be a coming together on both sides. And if she wasn't coming to him, he wouldn't track her down. He mustn't. He must go away, till she came.

霎时间,疯狂追求她的欲望支离破碎。他亲手将之击碎,因为理应如此。爱情的事必须两厢情愿。如果她不向他靠拢,他也不应紧追不放。他不能这样做。他应该抽身离开,直到她主动靠近。

He turned slowly, ponderingly, accepting again the isolation. He knew it was better so. She must come to him: it was no use his trailing after her. No use!

他慢慢转身,心事满腹,重新接受了孤独的宿命。他清楚这是最佳的选择。她应该向他靠拢,否则即便他紧追不放,也只是白费心力。徒劳无功!

Mrs. Bolton saw him disappear, saw his dog run after him.

博尔顿太太目送他远去,猎犬紧随其后。

"Well, well!" she said. "He's the one man I never thought of; and the one man I might have thought of. He was nice to me when he was a lad, after I lost Ted. Well, well! Whatever would he say if he knew! And she glanced triumphantly at the already sleeping Clifford, as she stepped softly from the room.

“妙啊,妙啊!”她自语道。“我压根没想到会是他,而他也恰恰是我应该想到的。少年时代,这小子曾有恩于我,那时泰德刚刚故去。有趣呀,有趣!要是他知道了事实的真相,又会说些什么呢!”她得意地瞥了一眼正在熟睡的克利福德,轻手轻脚地踱出房间。

第十一章

Connie was sorting out one of the Wragby lumber rooms. There were several: the house was a warren, and the family never sold anything. Sir Geoffery's father had liked pictures and Sir Geoffery's mother had liked cinquecento furniture. Sir Geoffery himself had liked old carved oak chests, vestry chests. So it went on through the generations. Clifford collected very modern pictures, at very moderate prices.

在拉格比的一间储藏室里,康妮正整理着杂物。这样的储藏室有好几间,格拉比显得拥挤不堪,查泰莱家族的成员从没有卖掉陈货的习惯。杰弗里爵士的父亲喜爱绘画作品,他的母亲则热衷于16世纪的意大利家具。杰弗里爵士本人偏好橡木雕刻的古旧箱子,还有圣器箱。这样的习惯代代相传。克利福德收藏近代的画作,价格较为低廉。

So in the lumber room there were bad Sir Edwin Landseers and pathetic William Henry Hunt birds' nests: and other Academy stuff, enough to frighten the daughter of an R.A. She determined to look through

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载