+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
在空中飞,
?
有时她说:“我是美的,我命令你,
为了我的爱情,你只能热爱美,
我是天使,我是缨斯,我是圣母。”
?
?
1、白藓是一种芸香科植物,气味浓郁。
2、所谓“三色的图”是一种用黑笔、红笔、白笔在彩纸上画的素描。
?
活的火把
?
走在前面的这眼睛充满光明,
定有大智的天使给了它磁力;
走啊,这神圣的兄弟是我兄弟,
把钻石般的火摇进我的眼睛。
?
它从陷阱和重罪中把我救下,
它又把我引上通往美的道路;
它是我的仆人,我是它的顺奴,
我全身心地听从这活的火把。
?
迷人的眼,神秘的光熠熠闪烁,
如同白日里燃烧的蜡烛;太阳
红彤彤,却盖不住这奇幻的火;
?
蜡烛庆祝死亡,你把觉醒歌唱;
走啊,一边歌唱我灵魂的觉醒,
你任何太阳也遮掩不住的星!
?
精神的黎明
?
朱红白亮的晨曦,噬人的理想,
手挽着手射入堕落者的房中,
一种报复性的神秘起了作用,
天使醒了,在沉睡的野兽身上。
?
精神宇宙的不可企及的蔚蓝,
为了那梦想并痛苦的沮丧者,
带着深渊的吸引力洞开,深不可测。
亲爱的女神,澄明纯洁的生命,
?
愚蠢的欢宴,残羹上烟气缭绕,
你的面影更加清晰、绯红、妩媚,
在我睁大的眼睛前不停地飞。
?
太阳的光照黑了蜡烛的火苗;
你的幻影,这光辉灿烂的灵魂,
百战百胜,就像太阳永世长存!
?
黄昏的和谐
?
那时辰到了,花儿在枝头颤震,
每一朵都似香炉散发着芬芳;
声音和香气都在晚风中飘荡;
忧郁的圆舞曲,懒洋洋的眩晕!
?
每一朵都似香炉散发着芬芳;
小提琴幽幽咽咽如受伤的心;
忧郁的圆舞曲,懒洋洋的眩晕!
天空又悲又美,像大祭台一样。
?
小提琴幽幽咽咽如受伤的心,
温柔的心,憎恶广而黑的死亡!
天空又悲又美,像大祭台一样;
太阳在自己的凝血之中下沉。
?
温柔的心,憎恶广而黑的死亡,
收纳着光辉往昔的一切遗痕!
太阳在自己的凝血之中下沉..
想起你就仿佛看见圣体发光!
?
乌云密布的天空
?
你的目光仿佛蒙着一重雾气;
你的神秘的眼睛(蓝的?灰的?绿的?)
时而温柔,时而恍惚,时而凶残,
反射着天空的麻木以及暗淡。
?
神经受到无名的烦恼的振奋,
过于警醒而嘲弄沉睡的精神,
你唤起明亮、温馨、朦胧的往日,
让迷醉的心灵在泪水中沉溺。
?
你有时候就像那美丽的天边,
雾季的太阳照得它明亮耀眼..
乌云密布的天空落下了火光,
你这湿润的风景是何等辉煌!
?
啊危险的女人,啊诱人的地方,
我可会也爱你的白雪和浓霜?
我可能从严寒的冬天里获得
比冰和铁更刺人心肠的快乐?
?
猫
?
一
?
它在我脑子里倘佯,
伊然在自己的家里,
强壮,温柔,迷人,美丽。
这猫叫得一点不响,
?
音色多轻柔,多隐蔽;
然而或平静或发怒,
声音总低沉而丰富。
这就是魅力和秘密。
?
这请亮的声音渗进
我那最阴暗的心底,
裹住我如和谐的诗,
又似媚药令我欢欣。
?
平复最残酷的患疾,
又包含种种的癫狂,
说出的话可以最长,
竟然能够不著一字。
?
没有弓子可以摇撼
我的心,这完美的琴,
让它更豪迈地颤震
那根最最感人的弦,
?
唯有你的声音,你这
神秘、纯洁、奇异的猫、
你的一切都很美妙,
如天使般精微和谐!
?
二
?
它金色与褐色的毛
散发出甘美的香气,
某夜我只摸了一次,
就满身地芬芳缭绕。
?
这是常来往的精灵,
它判断、主宰和启示
它属下的万事万物;
它是仙女还是神明?
?
当我的眼如被磁石
吸引,驯服地转向了
我所珍爱的这只猫,
当我在内心自审时,
?
我惊奇地看见了火
从苍白的眸子射出,
这明灯,活的猫眼石,
在死死地观望着我。
?
邀游
?
孩子,小妹妹,
想想多甜美,
到那边共同生活!
尽情地恋爱,
爱与死都在
和你相像的邦国!
阳光潮湿了,
天空昏暗了,
我爱你眉目含情,
种种的就力,
那样地神秘,
照亮了珠泪莹莹。
?
那里,是整齐和美,
豪华,宁静和沉醉。
?
家具亮闪闪,
被岁月磨圆,
装饰我们的卧房;
最珍奇的花,
把芬芳散发,
融进琥珀的幽香,
绚丽的屋顶,
深邃的明镜,
东方的辉煌灿烂,
都对着心灵
悄悄地使用
温柔的故乡语言。
?
那里,是整齐和美,
豪华,宁静和沉醉。
?
看那运河上,
船儿入梦乡,
流浪是它的爱好;
为了满足你
最小的希冀,
它来自天涯海角。
——西下的太阳,
把金衣紫裳
盖住整座的城市,
原野和运河;
世界睡着了,
在温暖的光明里。
?
那里,是整齐和美,
豪华,宁静和沉醉。
