当前位置:首页 >  都市·青春 > 法国中尉的女人 > 法国中尉的女人_第16节
听书 - 法国中尉的女人
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

法国中尉的女人_第16节

法国中尉的女人  | 作者:约翰·福尔斯|  2026-01-15 00:42:52 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

里。”

“你怎么会知道呢?”

“我该回去了。”

她转身要走,但是他很快地说:

“你能允许我先说几句话吗?也许我没有权利说这些话,因为我与你素不相识,对你的处境也不了解。”她低头而立,背对着他。“我可以说吗?”

她沉默不语。他犹豫片刻之后开始说。

“伍德拉夫小姐,我不能假装没有人在我面前谈论过你的情况……特兰特太太谈过。我只是想告诉你,她是以同情和宽容的态度来谈论你的。她认为你在当前的处境里并不开心,我的理解是,你接受现在这份工作是迫于无奈,而不是出于某种比较令人愉快的原因。我认识特兰特太太的时间还很短。我不久就将结婚,这门婚事让我结识了一位心地如此善良的人,我把它看成是一个相当可贵的收获。我就要谈到正题了。我相信——”

萨拉突然回头,仔细地观察背后的树林,查尔斯也就突然打住。她的耳朵比较敏锐,听到了一种声音,是有人踩断树枝的声音。他还没来得及问她出了什么事,就听到有男人在低声谈话。但此时她已采取行动,把裙子一提,迅速穿过草地向东走了大约四十码,躲在荆豆灌木丛后面,灌木有一些爬到草地上来。查尔斯站在一旁惊呆了,似乎成了她的罪恶的默不作声的参与者。

男人谈话的声音更大了。他不得不采取行动,大步走向下面穿过刺藤的小径。好在他跑得快,因为他在看到下面小径的同时,还看到了两个抬头东张西望的人,他们显得非常吃惊。显然他们本来打算走上查尔斯正站立着的这条小径。查尔斯开口向他们问好,但是那两个人以惊人的速度消失了。他听到一声叫喊:“快跑,杰姆!”接着是快速奔跑的脚步声。过了一阵子,又听到急促低沉的口哨声和兴奋的狗叫声。最后,一切归于静寂。

他等了一分钟,直到肯定他们确实走了,才又走回到荆豆灌木丛前。她侧身紧贴尖刺站立,脸扭向一旁。

“他们走了。我看是两个偷猎者。”

她点头,但仍然回避他的目光。荆豆花盛开,铬黄色的花朵密密麻麻,几乎把绿叶都给遮住了。空气中充满了甜丝丝的麝香般的香味。

他说:“我认为你没有必要这样做。”

“珍惜自己好名声的绅士,不应该让人家看见和莱姆镇的绯红色女人在一起。”

这也算前进了一步,因为她的话里流露出痛苦。他笑了,望着她扭向一边的脸。

“我看真正绯红的只有你的脸颊。”

她飞快地瞟了他一眼,仿佛他是在折磨一只困兽。然后她又把脸转向一边。

查尔斯温情地说:“请不要误会我。我对你的不幸处境深表遗憾。我很赞赏你为我的名誉着想。但是对于波尔坦尼太太那样的人,我怎么做都一样。”

她一动不动,他继续微笑,无拘无束,侃侃而谈,讲旅游,讲读书,讲世界各地的见识。

“我亲爱的伍德拉夫小姐,我的生活阅历颇为丰富。我对偏执的人特别敏感……不管他们在世人面前表现得多么严肃虔诚。现在请你从躲藏的地方走出来好吗?我们在这里偶然相逢没有任何不当之处。你应该允许我把刚才的话说完。”

他站到一边,她重新回到修剪过的草地上来。他发现她的睫毛有些湿润。他没有向她逼得太近,只是在她背后几码的地方对她说:

“特兰特太太很想帮助你,如果你想改变你的处境。”

她唯一的回答只是摇头。

“凡是能引起别人同情的人……没有一个是不能帮助的。”他稍作停顿。突然一阵大风把她的一绺头发吹到前面,她紧张地把它拢到后面去。“我只不过是说出了我知道特兰特太太本人想说的话。”

查尔斯此话并不夸张,因为那天和解之后,大家高高兴兴在一起吃午饭,席间谈到了波尔坦尼太太和萨拉。查尔斯只不过是老太太权力的短暂受害者,他们自然会想到萨拉才是永久的受害者。英谚有云:智者小心谨慎,傻瓜胆大妄为。查尔斯决定当一回傻瓜,把他们那一天得出的结论告诉萨拉。

“你应该离开莱姆镇……离开这个地区。我知道你各方面的条件极好。我可以肯定,你这些优越的条件在别的地方一定可以得到更好的发挥。”萨拉毫无反应。“我知道弗里曼小姐和她的母亲都很乐意为你在伦敦打听情况。”

这时她从他身边走开,走到悬崖草地的边缘上,长时间地凝视着大海。后来,她回过头来,望着仍然站在荆豆灌木丛旁的查尔斯:她的目光奇特、炯炯有神、十分坦率,终于让他也笑了。他那种笑,是连微笑者本人都知道是微弱的但又无法止住的一种微笑。

她垂下目光。“我很感谢你,但我不能离开这个地方。”

他轻轻地耸耸肩,感到困惑不解,仿佛受了委屈。“我再次向你表示道歉,侵犯了你的隐私。以后我再也不会这样做了。”

他鞠过躬,转身就走。但是他还没迈出两步,她说话了。

“我……我知道特兰特太太是出于好心。”

“那你就让她有实现好心的机会吧。”

她望着两人之间的草地。

“又有人这样对我说话,仿佛……仿佛我不是现在的我……我十分感激。但是这样的好心……”

“这样的好心怎么啦?”

“这样的好心更残酷,比……”

她这句话没有讲完,又转向大海。查尔斯很想伸出手,抓住她的肩膀,猛烈地摇晃她几下。悲剧在舞台上都很好,但在普通生活中,它似乎只是固执和荒唐。当时,他用温和得多的话语表达了这个意思。

“你认为我固

(快捷键:←) 上一章返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载