+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
了,夏洛蒂也是这样。”
“其实,太太。”埃莉诺非常严肃地说,“你搞错了。真的,你散布这种谣言可是做了一件非常不厚道的事,你会发现你错了,尽管你现在不会相信我的话。”
詹宁斯太太又笑了起来,但是埃莉诺无心再说下去,她急着要知道威洛比究竟写了些什么,就匆忙回她们的房去。她打开门,看见玛丽安直挺挺地躺在床上,泣不成声,一只手拿着一封信,另有两三封放在旁边。埃莉诺走过去,但是没有说话;她在床沿上坐下来,握住玛丽安的手,亲切地吻了好几次,然后忍不住放声大哭起来,开头简直跟玛丽安哭得同样伤心。玛丽安虽然说不出话,但是看来她是感受到了这种举动的全部体贴柔情的,她们就这样一起哭泣了一阵后,她才把信全都放到埃莉诺手里,然后用手帕捂着脸,几乎痛苦地哭喊起来。埃莉诺懂得,这样的悲痛看着虽然让人着慌,却只能任其自然,所以她只在妹妹身旁照看着,等这一阵极度痛苦稍稍过去了,才仔细地看威洛比的来信。内容如下:
邦德街,一月
亲爱的小姐:——顷蒙赐书,衷心感谢。得悉仆昨晚举止不当君意,深以为憾;仆虽始终茫然不省竟有所冒犯,但事皆出于无意,则可断言,乞谅。昔在德文郡与尊府交往,每一念及,辄不免深深感激欣慰,窃以为,即便仆之行为有何不当,或引起何种误解,均不致损及此交谊。尊府诸人,仆素所敬重,亦出自真诚;然而,若不幸因此而引起非仆本意之误解或曲解仆意,此乃因仆之表达敬意未尽审慎所致,其责在我。君如得知仆早已情有所寄,且不久即将履行婚约,则对仆之决无他意必将首肯。兹璧还所赐信件及君亲切惠赠之头发一缕,勉从君命,深感遗憾。
仆约翰·威洛比顿首
可以想象,这样一封信,达什伍德小姐读起来会怎样愤恨啊!她读信前就料到那信准是他负心的自白,而且断定他们必将永远分手,但她却没有料到他竟能使用这样的语言!她也想不到威洛比竟能如此不顾体面,丢开一切正直文雅的外表虚饰,不顾正人君子的普通礼仪,居然送来这样一封恶毒无耻的信!信里不但丝毫无意表示愧悔,求取宽恕,反而根本不承认有何不忠不信,完全否认有过什么特殊感情——信中每行每字都是一种侮辱,说明写信人是个十足铁石心肠的无耻之
