当前位置:首页 >  武侠·仙侠 > 你往何处去 > 你往何处去_第14节
听书 - 你往何处去
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

你往何处去_第14节

你往何处去  | 作者:亨利克·显克维支|  2026-01-15 03:21:08 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

朱庇特所引诱,接着,她被妒火中烧的朱诺变成一只奶牛;之后,她成了牛首人身的女神,被埃及人取了伊西斯的名字,受他们的崇拜。那些从来没见过一个技巧这么娴熟的滑稽剧演员的人——尤其是吕基娅——都觉得,他们正在观看的是奇迹和魔法。帕里斯的双手和身躯造就了一座完整的、角色齐备的舞台,将这座舞台布满了栩栩如生的画面和各种原本用舞蹈难于表现的下流动作。他双掌在空中击打,造出了一朵偷偷摸摸地寻欢作乐,充满了活力和火焰的云团,这云团颤动着,色心荡漾地纠缠着一个姑娘,那姑娘被快感激荡得近乎晕眩、迷迷糊糊。这不是舞蹈,是一幅活生生的图画,清晰地展现了不正当的欢爱、无耻和迷乱,还揭露了情人们在床榻上的所有秘密。司掌情欲和生育的大地女神库伯勒的祭司们吹着长笛,敲着钹,弹着西塔拉琴,拍着手鼓走进场,一群珠光宝气的叙利亚舞女们跟在他们后面跑了进来,奉上她们在克里特仪式上庆贺丰收和繁衍的舞蹈,仪式中充斥着狂野的尖叫,挥来舞去的胳膊腿儿,甚至就连音乐也是狂野的。吕基娅害怕了,她缩成一团,浑身颤抖,心情激动;她觉得她是坐在火堆之上,就要变成了一堆灰烬。她不能理解怎么就没有雷轰下来,把这座宫殿摧毁,或者是房顶怎么就不塌下来,砸向这群赴宴者们的脑袋?

可是,落下来的只有从固定在房顶网兜里撒下的玫瑰花。这时候,喝得半醉的维尼奇乌斯在她耳边喃声低语。

“我在奥路斯家花园的喷泉中见到了你。我就是从那时起爱上了你。你没看见我,不知道我在瞧你。那时,晨光初露,你以为只有你一个人。即使你的身体藏在长衫里面,我还是像那时那样看你……把长衫脱掉,就像克利司披尼拉那样。你看到那场舞蹈了吧,这世上根本就没有什么可以与那样的欢爱相比。无论是神仙,还是凡人,一直都在追求欢爱。来吧,到我怀里来,把你的脑袋贴到我的胸口上,闭上你的眼睛。”

仿佛要晕倒了似的,吕基娅觉得手臂和鬓角受到了重击。她的脚下出现一座万丈深渊,她飞快落了下去,可这个前一刻还显得那么亲近,那么让人信任的维尼奇乌斯却没有给她一点点帮助。实际上,维尼奇乌斯在把她往自己身后的陷阱里推,她感到凄然绝望。

害怕的感觉去而复返。害怕这个地方,害怕那些赴宴者,害怕他,也害怕自己,这些感觉缠住了吕基娅,内心里,一个像彭波尼娅的声音催促她自救,然而又有别的什么告诉她,一切都太迟了。一切都太迟了!察觉到这滚滚热浪的人已经迷失了自己;没有什么能救她,也没有谁看到了宴会上发生的一切,在听维尼奇乌斯对自己说话时,她听见他的心狂乱跳动着,一如她自己的心,当维尼奇乌斯压到她身上的时候,他怀着期待,浑身颤抖。

她变得头晕目眩,不知所措。她想她会晕过去,然后某些可怕的事情会发生在她身上。她知道她不能逃跑,因为任何未经允许就离席的人都将冒着惹怒皇帝的危险。只要他在,就没有人敢站起来或离席而去……但是即使不是这样,她也知道她没有勇气去那么做。

此时,离宴会结束还遥不可及。奴隶们不停的奉上新的菜肴,所有刚喝光的酒杯马上被再次注满,这时,两个裸着身子的摔跤手出现在餐床外围的开阔处。当这两幅身躯挤碰到一起并且形成扭动的一团时,魁梧结实,涂满香油的身体上便闪出光泽来;骨头和筋腱在两个人有力的拥抱时发出了咔咔声,一声粗嘎,危险的低吼从他们咬紧了的牙关中泄出,他们的双脚在铺满藏红花的地上发出轰隆隆的响声,伺机而动;或者他们静立不动,互相锁定对方,让观看者相信他们看的是雕像。

罗马人津津有味地,目不转睛地看着他们的脖子,粗壮的双腿,肌肉突起的手臂和肩膀绞在一起,不过这场较量并没有持续多久。克罗顿,这个帝国的常胜冠军和角斗士学校校长,没有给人留下机会,让人怀疑他是不是罗马最强壮的人。他的对手的呼吸很快急促起来,然后,他开始呻吟。他脸色发紫,鲜血从他的口中涌出,终于,他软踏踏地垂在了克罗顿的胳膊上。

克罗顿把他的手下败将倒摔到地上,踩上他的背,将双臂叉在胸前,用胜利的眼神巡视着场内,这时,掌声再次响了起来。

赴宴者们醉得连自己周围的东西都看不清,摔跤表演之后,那些耍把式的,演杂技的,扮小丑的,模仿动物的人没有得到他们多少关注。宴会逐渐演变成一场酩酊大醉的狂欢。那些叙利亚舞娘们这时到餐桌上和宾客们滚到了一起。音乐变成了一首不协调的狂响曲,混杂了西塔拉琴,长笛,亚美尼亚小手鼓以及钹,埃及拨浪鼓,铜号和铜喇叭的声音。在这一片喧嚣中,想说说话的宾客们的声音被掩住了。他们咆哮着让那些乐手滚出去。空气又热又闷,充满了鲜花的芳香和香料的香气——在整个宴会期间,漂亮的侍童们不停向宾客们的双脚上泼洒这些;充满了人身上的气味和藏红花的气味。灯光惨淡,闪烁摇曳,在头顶和前额上戴着的桂冠斜到了一边,一颗颗汗珠下的脸庞阴沉灰暗,发出微光。

维特里乌斯滚到了桌子底下,尼吉蒂娅身上的衣服脱到了腰部,她把自己一颗幼儿似的脑袋靠在卢坎的胸口歇息;卢坎醉得和她不相上下,自娱自乐地吹散她头发上的金粉,金粉打着旋飞起来

(快捷键:←) 上一章返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载