+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
旷的屋子显得更加清冷。独自坐着听那江上飞行的黄莺歌唱,手端酒杯不禁思念起几个弟弟,此时家乡杜陵又该是芳草青青的时候了。
芙蓉楼送辛渐
王昌龄
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
注释
①芙蓉楼:位于今江苏省镇江市西北。②冰心:像冰一样莹洁的心,比喻操守坚定。
译文
冰冷的雨朦朦胧胧夜入吴地,好像和江水相连。第二天早晨我送走了客人。客人去后我独留此地,像楚山一样孤单寂寞。
你回到洛阳,如果有亲友把我问询,就说我的心像玉壶中的冰块一样晶莹透明。
别董大
高适
千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。
莫愁前路无知己,天下谁人不识君!
注释
①曛:昏暗。②君:指董大,唐玄宗时的乐工,名叫董庭兰。
译文
千里北国,因为黄云蔽目而使天色变得昏暗。北风劲吹,刚吹得大雁南飞,又吹得大雪纷纷。请你不要担心前面的路上没有知心好友,天下有谁不认识你,又有谁听不懂你的琴声呢!
送柴侍御
王昌龄
流水通波接武冈,送君不觉有离伤。
青山一道同云雨,明月何曾是两乡。
注释
①待御:官职名。②武冈:今湖南省武冈县。
译文
河水的波浪连接着武冈,送你远行我没有感伤。一路相连的青山陪伴着你我共沐风雨,同顶一轮明月,我俩又哪里是身处两乡。
早梅
张谓
一树寒梅白玉条,迥临村路傍溪桥。
不知近水花先发,疑是经冬雪未销。
注释
①迥:远。②销:退尽、融化。
译文
满树早梅在寒冬里盛开,像那白玉长满枝条,它远离村边的小路而依傍着溪边的小桥。不知道是因为它靠近水边而花朵先开,竟怀疑是那过冬的白雪尚未融化。
从军行(其一)
王昌龄
琵琶起舞换新声,总是关山旧别情。
撩乱边愁听不尽,高高秋月照长城。
注释
①新声:新编的歌曲。②撩乱:拢得心里烦乱。③边愁:久驻边疆的愁苦。
译文
镇守边关的将士们弹起琵琶,跳起舞蹈,音乐虽然不断变换,但奏出的总是离别之情。这乱人心绪的曲调悠扬不绝,一轮高悬的秋月此时正照着古老雄伟的长城。
遥雪宿芙蓉山主人
刘长卿
日暮苍山远,天寒白屋贫。
柴门闻犬吠,风雪夜归人。
注释
①苍山:青色的山。②柴门:用枝条编成的门。
译文
太阳落山天色昏暗,青山显得更加遥远。天寒地冻,简陋的茅舍在寒冬中更显得贫穷冷清。门外传来一阵阵狗的叫声,原来是顶着风雪夜中归宿的主人。
春泛若耶溪
綦毋潜
幽意无断绝,此去随所偶。
晚
