当前位置:首页 >  科幻·灵异 > 一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏 > 一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏_第3节(3/3)
听书 - 一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏_第3节(3/3)

分享到:
关闭

耀回转。《诗·大雅·云汉》:“倬彼云汉,昭回于天。”朱熹集传:“昭,光也。回,转也。言其光随天而转也。”

⑤桑坛:观桑台。中国古代帝王重视农桑,于每年春季,由皇帝亲耕,由皇后亲蚕。在亲蚕仪式举行之前会事先在桑田北面筑起桑台。法驾:天子车驾的一种。天子的卤簿分大驾、法驾、小驾三种,其仪卫之繁简各有不同。这里指皇后的车驾。唐沈佺期《奉和晦日驾幸昆明池应制》:“法驾乘春转,神池象汉回。”

⑥鹤禁:太子所居之处。清厉荃《事物异名录·宫室·鹤禁》:“《汉宫阙疏》:‘鹤宫,太子所居,凡人不得出入,故曰鹤禁。’”镳(biāo):乘骑。问寝:问候尊长起居。《礼记·文王世子》:“文王之为世子,朝于王季日三。鸡初鸣而衣服,至于寝门外,问内竖之御者曰:‘今日安否何如?’内竖曰:‘安。’文王乃喜。及日中又至,亦如之。及莫又至,亦如之。其有不安节,则内竖以告文王。文王色忧,行不能正履。王季复膳。然后亦复初。食上,必在视寒暖之节;食下,问所膳。”后因以为儿子侍奉父母的礼法,即每日必须问安,每食必在侧。

⑦遥祝:在远处祝贺。海隅:指僻远的地方。《书·君奭》:“我咸成文王功于不怠,丕冒海隅出日,罔不率俾。”孔传:“今我周家皆成文王功于不懈怠,则德教大覆冒海隅日所出之地,无不循化而使之。”

⑧属车:帝王出行时的侍从车,此借指帝王。《汉书·张敞传》:“孝昭皇帝蚤崩无嗣,大臣忧惧,选贤圣承宗庙,东迎之日,唯恐属车之行迟。”颜师古注:“不欲斥乘舆,故但言属车耳。”雷:宏大如雷之声。汉傅毅《舞赋》:“车音若雷。”

身向咸池傍末光①,三危露暖不成霜②。金铺照日初涵影③,玉甃生烟别作香④。地接蓬莱通御气,波翻豆蔻散朝凉⑤。微臣幸属赓歌日⑥,愿借如川献寿觞⑦。

【笺注】

①咸池:日神洗浴之处,相传专供王母娘娘身边许多貌美的仙女沐浴。《楚辞·离骚》:“饮余马于咸池兮,揔余辔乎扶桑。”王逸注:“咸池,日浴处也。”末光:余晖。

②三危:传说中的仙山。《山海经·西山经》:“又西二百二十里,曰三危山,三青鸟居之。”

③金铺:浴池中美好的铺设。唐白居易《题庐山山下汤泉》:“骊山温水因何事?流入金铺玉甃中。”照日:与日光相辉映。涵:沉浸。

④玉甃(zhòu):指水井或汤池。生烟:水汽、烟气蒸腾。

⑤豆蔻:多年生草本植物,高丈许,秋季结实。种子可入药,这里做香料草花。

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一章 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载