当前位置:首页 >  科幻·灵异 > 不朽 > 不朽_第23节
听书 - 不朽
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

不朽_第23节

不朽  | 作者:米兰·昆德拉|  2026-01-14 10:50:45 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

是他并没有隐瞒他尤其倾向于同情贝蒂娜:他几乎是和她同样地解释那些事件。歌德使他感到难受,尽管他并不否认他的伟大:不论是美学上的还是政治上的小心谨慎都不符合天才的所作所为。还有克莉斯蒂安娜呢?啊,最好不要谈她,这是一个“智力贫乏的人”。

这个观点,我再重复一遍,是掌握住分寸感,很巧妙地表达出来的。模仿者总是比他们的启示者来得激进。我手中有一本六十年代法国出版的、内容丰富的贝多芬传。书里明确地谈到了歌德的“卑怯”,他的“奴性”,他“对新事物感到的老年性的恐惧”等等,等等。相反的,贝蒂娜具有“洞察力和预见力,这几乎使她有了天才的主要条件”。而克莉斯蒂安娜,像通常一样,仅仅是一个可怜的“肥胖的妻子”。

第四部 感情的人 4

里尔克和罗兰即使站在贝蒂娜一边,他们还是怀着敬意地谈到歌德。保罗·艾吕雅在一九四九年写的《诗歌的羊肠小道和康庄大道》的文本里(一九四九年,站在他的立场上替他想一想,正是诗人生涯中不幸的时刻,当时他是斯大林的狂热的信奉者),作为“爱情-诗歌”的真正的圣茹斯特般的捍卫者,态度要比里尔克和罗兰严厉得多:

“歌德在他日记里,仅用以下这几个字来标出他和贝蒂娜·布伦塔诺的第一次见面:‘布伦塔诺小姐’。享有盛誉的诗人,《维特》的作者,面对热情的主动和疯狂,显然更趋向于家庭的和平。贝蒂娜的全部想像力,还有全部才华都没有打扰他作奥林匹亚山上的神的美梦。如果歌德屈服,他的诗歌也许会跌落到地上,但是我们还是会照样地爱他,因为他十之八九不可能使自己摆脱廷臣的角色,但是他也不会玷污人民,使人民相信不公正比混乱更可取。

?Saint-Just(1767-1794),法国大革命时期雅各宾派领袖之一,是雅各宾专政时期的公安委员会的委员。

第四部 感情的人 5

“这个深情的女人被强加给他。”里尔克这么写道。而我们会考虑:这个被动的语法形式意味着什么呢?换句话说,这个深情的女人,是谁把她强加给他的?

我们在一八〇七年六月十五日贝蒂娜写给歌德的一封信里看到:“我不应该害怕沉湎于这种感情,因为这不是我种在自己心里的。”看到这句话时,我们仍然会想到同一个问题。

那么是谁种下的呢?歌德?这肯定不是贝蒂娜要说的。把爱情种在她心里的是超越于她之上,也超越于歌德之上的某一个人,不是上帝,至少也是里尔克所说的那些天使中的一个。

达到这一步,我们就可以为歌德辩护:如果某一个人(上帝或者一个天使)把一种感情在贝蒂娜的心里种下,不言而喻,她将听从这种感情。他在“她”的心里,这是“她”的情感。但是看来并没有人在歌德的心里种下感情。贝蒂娜被“强加”给他的,像规定好必须尽到的职责。Auferlegt,是违反他的意愿的。因此,里尔克怎么可以指责歌德抗拒违背他的意志,也可以说,连招呼也不打一个,就强加给他的一个职责呢?为什么他应该跪下来,“用双手”记下一个来自上苍的声音所授给他的东西呢?

不能合理地回答这个问题,我不得不求助于一个比较:让我们想像西门在太巴列湖里捕鱼,耶稣走过来,要他放下鱼网跟他走。西门说:“别打搅我。我更喜欢我的鱼网和我的鱼。”这样的一个西门就立刻变成了一个喜剧人物,变成了《福音书》里的福斯塔夫:歌德也就是这样在里尔克的眼里变成了爱情的福斯塔夫。

?Simon,圣经人物,耶稣的十二使徒之一,原为渔夫。?Falstaff,莎士比亚剧本《亨利四世》和《温莎的风流娘儿们》中的滑稽角色。

第四部 感情的人 6

里尔克谈到贝蒂娜的爱情:“这爱情不需要回报,它本身包含着召唤和回答,它自己满足自己。”天使的一个园丁在世俗之人心里种下的爱情,正像贝蒂娜说的,不需要任何对象、任何回应、任何“Gegen-Liebe”(反爱情,回报的爱情)。被爱的男人(譬如歌德)既不是爱情的原因,也不是爱情的目的。

贝蒂娜在和歌德通信的时期,她也给阿尼姆写情书。她在她的一封信中说:“真正的爱情(die wahre Liebe)不存在所谓的不忠。”这种不想得到回报(“die Liebe ohne Gegen-Liebe”)的爱情“寻找在种种变形下的被爱的人”。

如果爱情不是被天使园丁,而是被歌德或者阿尼姆种在贝蒂娜的心里,那么对歌德或者对阿尼姆的爱情就会在她身上开放,这爱情无法模仿,不可变换,保留给把它种下的人,给被爱的人,因此这爱情不会变形。我们可以把这种爱情确定为一种关系:两个人之间的享有特权的关系。

相反,贝蒂娜所谓的“Wahre Liebe”(真正的爱情)不是“爱情-关系”,而是“爱情-感情”:是一只天上的手在一个人的灵魂里点燃的火焰;是火炬,爱人的人在它的火光的照耀下“寻找在种种变形下的被爱的人”。像这样的一种爱情(爱情-感情)不存在所谓的不忠,因为即使对象变了,爱情仍然是相同的天上的手点燃的相同的火焰。

我们的考虑进展到了这一步,也许我们可以开始理解为什么贝蒂娜在她的大量信件中,只向歌德提出

(快捷键:←) 上一章返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载