+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
生活缺乏冒险和战斗,但我的精神中经历着充满着谋杀、毁灭这样骇人听闻、阴森的东西,这里我不能详细地说出它们——它们的一些已经写出或者在别处已经出版。这些东西可以让人明了无论任何人都会对我的自愿死亡表现出兴趣——我自己的行动。我将死于七月十五日深夜十二点——对我来说是一个暗示性的周年纪念日,因为这一天这一时刻,那是现在和来世的朋友,查利·布瑞德,对我履行他的誓言的同一时刻,那时刻他将忠贞地践行我们从前的许诺。他的灵魂回到了库皮顿森林他的小屋里。会有一个对突然发狂的正常判决,在验尸时我将被如此证实——我已说出这一切,他们会称我为疯子!”
这只是这个人读得很长的一篇手稿中的一段,休息一会儿,他大声读到。
“我足有一个星期去安排我尘世里的事务,为伟大的变化做好准备。这足够了,为了仅有的几个事务,从四年前到现在,死亡已成了必需完成的义务。
我将这篇手稿放在身上,发现者将愉快地把它交给验尸官。”
詹姆斯·罗·库尔斯顿
附笔——魏尔德·马希,在这致命的七月十五日我把手稿给你,在赞成的情况下,你打开并阅读,需在我指明的地方。我已先把我的意图写出来放在身上,来解释我死亡的方式,这并不重要。它会有助于去解释你们死亡的方式。当你夜晚读了手稿相信这一切之后,我会去呼叫你。你知道我会对得起你对我的期待。但是,我的朋友,它会在夜半十二点以后发生。愿上帝宽恕我们的灵魂!
詹·罗·库
在这人读完手稿之前,蜡烛被捡起并点亮。这人读完之时,他平静地把纸片插进火焰里,不管其它人的抗议,捏着它直到烧成灰烬。这人的行为,遭到验尸官的严厉斥责,但他平静地忍受了。这验尸官是查理·布瑞德的二儿子。验尸报告上没有任何有自制力的聪明的报导。
《泰晤士报》消息
“昨天精神病委员会员将詹姆斯·罗·库尔斯顿先生送进疯人院,一个还有点名气的作家,与《信使》报有些关系。这事使大家记住了本月的十五号。库尔斯顿先生是由班纳旅馆的一位同房的房客照料,意识到他的行动非常可疑,他掐这位房客的喉咙。不断磨洗一把刮胡刀——居然偶尔在自己的胳膊上试一试它的锋刃,还有其它的东西。终于将他送交警察,这倒霉蛋拼命地抵抗,他如此地狂暴,结果不可避免地关进狭小的笼屋里。我们尊敬的同时代的其它作家大多数人仍生活在巨大的自由里。”
海里的梦
1874年的夏天,我正在利物浦,准备到纽约去为布龙松,雅内特商号处理商务。我叫威廉·雅内特,这家商号的另一个合伙人是泽那斯。布龙松,不久前,商号破产,布龙松不堪受此打击,穷困落魄而死。
在结束这次生意后,我深感疲倦与心力衰竭,想到延长海上的航程会是惬意与舒心的,便没有登上条件良好、床位众多的蒸汽船,而托运着一大堆购买的值钱货物订了“摩罗号”的票。这是一艘英国的船只,当然只有很少的床位供旅客使用,整船上唯有我,一位年轻的小姐,还有她的仆人——一个中年的黑女人。开始,我奇怪于一个英国女孩竟如此孤身一人,仅带一个侍者出行,但后来她向我解释说,自己被南加州的父母遗弃,女孩的父母亲双双死于同一天。女孩的父亲祖籍在德文郡——这个地方显然在我的记忆中不同寻常,甚至在后来与女孩的交谈中发现,她父亲叫威廉·雅内特与我同名。我知道,自己家族的分支有一部分在南加州定居,但他们的事我不太了解。
六月十五日,摩罗号从利物浦出发。许多星期的航程中,都是清风拂面,万里碧空无云。船长,那个令人敬佩的水手,除了在餐桌上,其它时间很少与我们交流。于是我与那位年轻的小姐雅内特·哈罗德加深了进一步的交往。事实上,我们几乎一直在一起。说句真心话,我始终努力在分析与试图满足。她不时激起我的对她的奇异感觉与情绪的好奇心——那既神秘又新奇,难以解释,但这一切强烈的吸引着我,并不断促使我去反复探寻她,她心底的秘密,但一切试图与努力都无实现的希望。但我可肯定,那至少不是爱情。在肯定自己的意图与她对我的诚恳之后一天晚上,我决定冒险(我记得那天7月3日)。我坐在甲板上笑着问她,是否她能帮我解决一些心理上的疑问。
她沉默片刻,一直背转着脸,我开始害怕自己的行为是否有些无礼与太不慎重。然后,她沉重地望着我的双眼。一时间,我的思绪被一种强烈的奇异幻觉所占据,是超意识的。似乎她在望着我——穿透人心的目光,在那眼睛后面隐藏着无限的——有许多人,男人,女人和孩子,那些脸孔居然我都有一种奇怪的曾存在却已消逝的熟悉之感,那一切聚集于她一身,通过同一双眼睛尽力地温柔热切地望着我。船只、海洋、天空——全都不见了,除了眼前的这奇异、幻觉似的人物的场景,别的我什么都看不到。突然间黑暗笼罩我身,我逃不出来,似乎有人逐渐弄暗灯光,眼前的甲板,桅杆绳索渐渐被其灰暗包裹。哈罗德小姐逐渐合上双眼靠在椅上,沉沉睡去了,膝上的书本打开放着。被一种不知名的动机所促使着,我看了书页的上部分,那是一本有些奇怪与罕见的书:《丹尼克冥思》,小姐的食指停在这一段话上:
对所有人而言,它
