当前位置:首页 >  武侠·仙侠 > 莎士比亚书店 > 莎士比亚书店_第11节(3/3)
听书 - 莎士比亚书店
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

莎士比亚书店_第11节(3/3)

莎士比亚书店  | 作者:西尔维亚·毕奇|  2026-01-15 06:41:02 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

在加快。第戎位于法国的金丘省,那里的著名物产要算它的美酒、艺术珍品、美食、浸泡在烈酒中的裹了糖的黑莓,当然,还有那里的特产第戎芥末酱,现在,还要加上一本“火辣辣”的新书《尤利西斯》。以前,达戎提耶先生总是要花很多时间烹饪某一特殊佳肴,或是去品尝与佳肴相配的美酒,现在,他不再有时间和那位与他住在一起的年轻印刷工在餐桌旁边逗留,他也没有时间去欣赏自己的古老的陶器收藏和他的价值连城的图书馆。《尤利西斯》占用了他所有的时间。

很快,达戎提耶先生就告诉我印刷的进度已经赶上了乔伊斯向他们提供手稿的速度,西茜(Circe)那一章[12]开始拖累印刷的进程,西茜不肯再往前走了。

已经有一段时间,乔伊斯试图把这一章制成打字稿,但是一切努力都是徒劳。已经有九位打字员尝试过这一重任,但都没成功。乔伊斯告诉我,第八位打字员曾威胁他说这文稿简直要让她跳楼自杀;至于第九位,她按过他的门铃,等他开门后,她就把已经打过字的手稿扔在地上,然后顺着大街飞跑而去,再也不见她的踪影。“如果她给我留下姓名和地址,至少我可以把她工作的费用支付给她。”乔伊斯说,她是一个朋友介绍来的,乔伊斯根本就不知道她叫什么。

在那之后,他就放弃了要把西茜制成打字稿的企图。大声叹着气,他把这份“东西”拿来,交到我的手上。我告诉他不用担心,我会负责寻找愿意打字的志愿者。

第一个为了西茜而志愿做出贡献的是我的妹妹西普里安。她那时每天都要到拍摄现场去,但她习惯于每天早上四点起床,所以,她愿意把早上的时间花在西茜上。

西普里安是《尤利西斯》的崇拜者,而且也最善于阅读难以辨认的字迹,因为她自己写的字就很难让人看懂。她一个字一个字地解读乔伊斯的手书,进度虽然很慢,但总算有些进展。但是,她正在拍摄的电影突然需要她搬到新的场景所在地去,所以,我只得设法再找其他的志愿者。

我的朋友雷蒙德·莱诺索(Raymonde Linossier)[13]很快代替西普里安成了新的志愿者,一听说我的困境,她就来告诉我她可以将西茜打字成稿,反正她要彻夜照顾生病的父亲,打字可以让时间过得更快一些。

她开始了这项工作,虽然英文不是她的母语,但她的进展还真不错。可惜的是,她也有事不能继续下去,但她立即给我找到了可以接替她的人。这第三号志愿者,是雷蒙德的一位英国朋友,好心的她愿意接手这活。雷蒙德告诉我,这位朋友的先生,在英国大使馆里工作。

我还没来得及高兴呢,雷蒙德

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一章 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载