+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
样钻到别人家里。’但是,要知道,她好像根本不介意。我想有些人可能不是很敏感。”
“对的,”密涅瓦夫人说,“我想是的。”
“我很明确地跟她说,‘如果真开战,你会发现我非常乐意尽自己的义务。但我觉得现在这样做毫无意义,’我说,‘提前公开束缚住自己,还让佣人很不舒服。’”
我真是幸运呀,密涅瓦夫人满怀感激地想到。她当然早已在报纸上读到过这类事,但她一个帮忙调查安排住宿问题的朋友向她保证,这样的事其实很少。而现在,与一个实例面对面——或者说是手肘对手肘——时,她内心充满了某种特别的惊惧,当她在蒂斯河谷好不容易走出一片刺柏丛时,突然看见一只受惊的山鹬用双脚抓着自己的幼鸟,她当时感受到的正是这种惊惧。她入迷地看着康士坦斯女士,几乎觉得自己应该给《土地》杂志写封信。而且,康士坦斯女士似乎决定语不惊人死不休。因为她继续说道:
“当然,我在她离开前对她说:‘就算最坏的事情真的发生了,你必须和当局说清楚,我只会接受最乖的孩子。’”
“那么,”密涅瓦夫人无法阻止自己问道,“别的孩子该去哪儿呢?”
“肯定会有一些营地的,”康士坦斯女士肯定地说道。
她转过身开始和另一边的人说话。几分钟后,密涅瓦夫人听到,康士坦斯女士身旁的女士(她的姓氏属于著名的诺福克一族)有礼貌地说道:“在格洛斯特郡?真不错。”
肯特郡被报了仇。
[36] 二战期间,随着对大城市的轰炸越来越频繁,英国政府便把大城市的孩子疏散到乡下避难,寄宿在营地或者别人家中。(译注)
[37] 原文为Lady Constance,这里的Lady是对女贵族或贵族成员的妻子女儿的称呼,暗含了讽刺意味。(译注)
荆棘与苹果树
“园艺活里最糟糕的就是,它永远充满了各种隐喻,你根本不知道从何开始。”密涅瓦夫人说道,她伏在一棵苹果树高处的树枝上,伸手去剪一段半英尺厚的荆棘,嘎吱嘎吱的声响很令人满意。
“我知道,”克莱姆站在树下说。他用一把镰刀劈开荆棘的根,像拉绳子一样把它拽下来。“好家伙。它最完整的时候该有三十英尺长吧。”
他们刚买下这座装有白色护墙板的乡间小屋,就在斯
